Більше пісень від Rachel Chinouriri
Опис
Бас, ударні, синтезатор: Аарон Пол О’Браєн
Акустична гітара: Аарон Пол О’Браєн
Змішувач: Чарлі Холмс
Вокал: Рейчел Чінурірі
Майстер: Стен Кайберт
Виробник: апоб
Сценарист: Глен Робертс
Сценарист: Рейчел Чінурірі
Сценарист: Річ Турві
Текст і переклад
Оригінал
Remember when we first heard Ryley Crowe
Kissin' me under the indigo
I begged for the morning sun not to rise
Oh, what a beautiful starry night
I learnt to love you by letting go
You taught me something I didn't know
I swam through the years of bad advice
Thank God, I kept dreamin' of paradise
You make love feel like
Found you by mistake, tender on your own
Don't believe in fate, so how was I to know you'd wait?
Why would you wait for me?
Now we're April drunk in Paris, January magic
I know it sounds dramatic but I need you in my life
You make love feel like
You make love feel like
You make love feel like
You make love feel like (Mm-mm, mm-mm)
You make love feel like (Mm-mm, mm-mm)
You make love feel like (Mm-mm, mm-mm)
Переклад українською
Згадайте, коли ми вперше почули Райлі Кроу
Поцілуй мене під індиго
Я благала, щоб ранкове сонце не сходило
Ой, яка чудова зоряна ніч
Я навчився любити тебе, відпустивши
Ти навчив мене чогось, чого я не знав
Я плив крізь роки поганих порад
Слава Богу, я продовжував мріяти про рай
Ви змушуєте відчувати любов
Знайшов вас помилково, ніжно самостійно
Не вір у долю, то як я міг знати, що ти чекаєш?
Чому ти чекаєш мене?
Тепер ми квітневі п'яні в Парижі, січнева магія
Я знаю, що це звучить драматично, але ти мені потрібен у моєму житті
Ви змушуєте відчувати любов
Ви змушуєте відчувати любов
Ви змушуєте відчувати любов
Ви створюєте почуття кохання (Мм-мм, мм-мм)
Ви створюєте почуття кохання (Мм-мм, мм-мм)
Ви створюєте почуття кохання (Мм-мм, мм-мм)