Більше пісень від Kelis
Більше пісень від Raphael Saadiq
Опис
Популярний виконавець: Рафаель Саадік
Продюсер: Рафаель Саадік
Продюсер: Кельвін Вутен
Продюсер: Jake & The Phatman
Продюсер: Анетт Шарвіт
Інженер зведення: Денні Ромеро
Композитор: Рафаель Саадік
Композитор: Боббі Озуна
Композитор: Гленн Стендрідж
Композитор: Келіс Роджерс
Композитор: Кельвін Вутен
Текст і переклад
Оригінал
Baby, baby, I ain't trying to nag you.
Just come talk to me, talk to me, to me. You know, we don't get to spend no time no more.
I miss you, daddy.
I know that life has dealt us many cards.
Sometimes I swear he's trying to make it hard.
And I don't wanna have to hide my flaws.
But we got busy and let down our guards.
I need attention from you. It's just the little things we do.
The way you touch on, it's all in you.
Oh, 'cause I can't help it, I just like it when you do.
Yeah! I don't wanna nag or start a fight.
But sometimes you forget and I get tight.
If you was out of sight and out of mind.
So darling, listen and just make it right.
I need attention from you. It's just the little things we do.
The way you touch on, it's all in you. Oh, 'cause I can't help it, I just like it when you do.
Yeah! You make my heart melt soon, baby.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. We can make it right soon, baby.
So take my hand and we'll glide away, boy.
I need attention from you.
It's just the little things we do.
The way you touch on, it's all in you.
Oh, 'cause I can't help it, I just like it when you do. Yeah!
Are we too far gone now? Just look me in my eyes.
Remember what makes me smile. You used to make me high. Let's go way back in time.
And baby, lay me down.
I need attention from you.
It's just the little things we do.
The way you touch on, it's all in you. Oh, 'cause I can't help it, I just like it when you do.
Yeah!
I need attention from you.
It's just the little things we do.
The way you touch on, it's all in you. Oh, 'cause I can't help it, I just like it when you do.
Yeah!
Переклад українською
Крихітко, дитинко, я не намагаюся тебе приставати.
Просто приходь, поговори зі мною, поговори зі мною, зі мною. Ви знаєте, ми більше не можемо витрачати час.
Я сумую за тобою, тату.
Я знаю, що життя роздало нам багато карт.
Іноді я клянуся, що він намагається ускладнити це.
І я не хочу приховувати свої недоліки.
Але ми були зайняті і підвели охорону.
Мені потрібна ваша увага. Це лише дрібниці, які ми робимо.
Те, як ти торкаєшся, все в тобі.
О, бо я не можу з цим допомогти, мені просто подобається, коли ти це робиш.
так! Я не хочу приставати чи починати сварку.
Але іноді ти забуваєш, і я стаю тугою.
Якби ти був поза полем зору та з пам’яті.
Тож люба, слухай і просто виправляй це.
Мені потрібна ваша увага. Це лише дрібниці, які ми робимо.
Те, як ти торкаєшся, все в тобі. О, бо я не можу з цим допомогти, мені просто подобається, коли ти це робиш.
так! Від тебе незабаром моє серце тане, дитино.
Так, так, так, так, так, так, так, так, так. Ми можемо скоро це виправити, дитинко.
Тож візьми мене за руку, і ми попливемо геть, хлопче.
Мені потрібна ваша увага.
Це лише дрібниці, які ми робимо.
Те, як ти торкаєшся, все в тобі.
О, бо я не можу з цим допомогти, мені просто подобається, коли ти це робиш. так!
Ми вже занадто далеко зайшли? Просто подивіться мені в очі.
Згадайте, що змушує мене посміхатися. Ви колись мене кайфували. Давайте повернемося далеко в минуле.
І дитинко, поклади мене.
Мені потрібна ваша увага.
Це лише дрібниці, які ми робимо.
Те, як ти торкаєшся, все в тобі. О, бо я не можу з цим допомогти, мені просто подобається, коли ти це робиш.
так!
Мені потрібна ваша увага.
Це лише дрібниці, які ми робимо.
Те, як ти торкаєшся, все в тобі. О, бо я не можу з цим допомогти, мені просто подобається, коли ти це робиш.
так!