Більше пісень від Mikhail Shufutinsky
Опис
Дата виходу: 1994-02-13
Текст і переклад
Оригінал
А первый раз расцвёл шиповник в этот год, всполомутил Васька Кромник весь народ.
На родимую сторонку среди дня у чужих увёл девчонку, как коня.
Ах, на родимую сторонку среди дня у чужих увёл девчонку, как коня!
А ты гуляй, душа, а ты гуляй, душа, ах, до чего ж девчоночка хороша!
С косым воротом рубашечка цветастая, а ты прости меня за всё, душа глазастая.
С косым воротом рубашечка цветастая, а ты прости меня за всё, душа глазастая.
Первый раз расцвёл шиповник у реки, осудили: "Ах, разбойник! " мужики.
Осудили и решили враз они: он в тюрьме закончит, милый, свои дни.
Осудили и решили враз они: он в тюрьме закончит, милый, свои дни.
А ты гуляй, душа, а ты гуляй, душа, ах, до чего ж девчоночка хороша!
С косым воротом рубашечка цветастая, ты прости меня, прости, душа глазастая.
С косым воротом рубашечка цветастая, ах, ты прости меня, прости, душа глазастая.
Первый раз в тот год шиповник облетел, кандалами Васька Кромник загремел. Как цепная собачонка, во дела!
Уведённая девчонка всё ждала. Ах, как цепная собачонка, ну, во дела!
Уведённая девчонка всё ждала.
А ты гуляй, душа, а ты гуляй, душа, ах, до чего ж девчоночка хороша!
С косым воротом рубашечка цветастая, ах, ты прости меня за всё, душа глазастая.
С косым воротом рубашечка цветастая, ах, ты прости меня за всё, душа глазастая.
А ты гуляй, душа, а ты гуляй, душа, ах, до чего ж девчоночка хороша!
С косым воротом рубашечка цветастая, ах, ты прости меня за всё, душа глазастая.
С косым воротом рубашечка цветастая, а ты прости меня за всё, душа глазастая!
Эй, гуляй, душа моя, гуляй!
Эй, давай, давай, гуляй, душа, гуляй.
Переклад українською
А вперше розцвіла шипшина цього року, збентежила Васька Кромник увесь народ.
На рідний бік серед дня у чужих звів дівчисько, як коня.
Ах, на рідний бік серед дня у чужих відвів дівчисько, як коня!
А ти гуляй, душа, а ти гуляй, душа, ах, до чого ж дівчинка гарна!
З косим коміром сорочка квітчаста, а ти пробач мені за все, душа оковата.
З косим коміром сорочка квітчаста, а ти пробач мені за все, душа оковата.
Перший раз розцвіла шипшина біля річки, засудили: "Ах, розбійник! " мужики.
Засудили і вирішили відразу вони: він у в'язниці закінчить, милий, свої дні.
Засудили і вирішили відразу вони: він у в'язниці закінчить, милий, свої дні.
А ти гуляй, душа, а ти гуляй, душа, ах, до чого ж дівчинка гарна!
З косим коміром сорочка квітчаста, ти пробач мені, пробач, душа оковата.
З косим коміром сорочка квітчаста, ах, ти пробач мені, пробач, душа оковата.
Вперше того року шипшина облетіла, кайданами Васька Кромник загримів. Як ланцюговий песик, у справи!
Введене дівчисько все чекало. Ах, як ланцюговий песик, ну, до справ!
Введене дівчисько все чекало.
А ти гуляй, душа, а ти гуляй, душа, ах, до чого ж дівчинка гарна!
З косим коміром сорочка квітчаста, ах, ти пробач мені за все, душа оковата.
З косим коміром сорочка квітчаста, ах, ти пробач мені за все, душа оковата.
А ти гуляй, душа, а ти гуляй, душа, ах, до чого ж дівчинка гарна!
З косим коміром сорочка квітчаста, ах, ти пробач мені за все, душа оковата.
З косим коміром сорочка квітчаста, а ти пробач мені за все, душа оковата!
Гей, гуляй, душа моя, гуляй!
Гей, давай, давай, гуляй, душа, гуляй.