Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку MERENGUEANDO EN MANRIQUE

MERENGUEANDO EN MANRIQUE

9:04християнський реггетон 2025-12-24

Опис

Випущено: 2018-09-22

Текст і переклад

Оригінал

¡Yo!
Directamente de Manrique,
Fera Riza y el Combo, ¡yo! ¡Yo, oh!
Agarre su pareja y vamo' a pasarla bien. ¡Ja! Yo.
Dice: gracias a Dios tengo comida, un techo y familia, y no hace falta na', na, na, na.
Toda la vibra negativa la mando pa' la China y no hace falta na', na, na, na.
Gracias a Dios tengo comida, un techo y familia, y no hace falta na', na, na, na.
Toda la vibra negativa la mando pa' la China y no hace falta na', na, na, na.
Estoy joseando desde cría, actitud bien positiva, salud por los amigos y los que se viraron, la bueno que se rían.
Enfocado en la mía y en problemas, sangre fría, y si saludan en la calle, sienten la energía. Uh, oh, ¡qué!
Uh, oh, ey, sienten la energía. Uh, oh, wow. ¡Vamo', Medallo!
Gracias a Dios tengo comida, un techo y familia, y no hace falta na', na, na, na. Toda la vibra negativa la mando pa' la
China y no hace falta na', na, na, na.
Gracias a Dios tengo comida, un techo y familia, y no hace falta na', na, na, na. Toda la vibra negativa la mando pa' la
China y no hace falta na', na, na, na. ¡Dale, zumba! Plop, plop, plop, plop.
¡Una histeria!
Con las palmas arriba, las palmas, las palmas.
Quiero verlos a todos bailar. Dice: niña bonita, no estés tan sola.
¿Qué te limita a entregarme el cora?
No estés tan calladita, que tú verás qué mola, y hagamos de tu alma y la mía una sola.
Niña bonita, tú eres la que digo, tú eres mi favorita, la vitamina que mi corazón necesita. A Cupido le dio por venir a hacerme. . .
¡Dice! Niña bonita, no estés tan sola.
¿Qué te limita a entregarme el cora?
No estés tan calladita, que tú verás qué mola, y hagamos de tu alma y la mía. . . ¡Eh! ¡Yo!
Todo mundo bailando.
Medallo en la casa. ¡Yo!
La dicha que viene será mucho mejor que la primera, así como viene, se va, y yo sigo tirando la buena.
Sé que hay un modo, ya con las penas, lo bueno vuelta por llegar, y no es a tu modo, ni a tu manera.
Que pase lo que tenga que pasar, si va a pasar, que pase, pero no me amenaces. Si te vas, te vas con clase.
Corre, wa, corre, wa. No soy fan de los disfraces, o lo dices o lo haces.
Si te vas, te vas con clase. ¿Cómo dice, Medallo? Cuando un amor se va, no llores si no regresa.
Si llegó el final, no sigas dándole vueltas.
Piensa que eso no te conviene, que lo necesario no tiene, ¿para qué? ¡Yo, dice!
Y dile chao, good bye, bye, bye, bye.
Los pa' ti no hay, los pa' ti no hay. Dile chao, good bye, bye, bye, bye.
Los pa' ti no hay, los pa' ti no hay. Dile chao, ¡eh! , good bye, bye, bye, bye. Los pa' ti no hay, ¿qué?
Los pa' ti no hay. Dile chao, good bye, bye, bye, bye.
Los pa' ti no hay, los pa' ti no hay.
¡Eh!
Tu sonrisa le combina como el cielo con las estrellas.
Como me mira, me gusta. ¡Eh! A mí ya le he escrito much, much.
Seguro que hacemos más, más. Siento el olor del splash y paso todo el día pensando en ella.
Ey, escúchame, mi amor, te dedico cada barro, te dedico esta canción.
Tu sonrisa hace que se me ilumine el corazón. Eres la única que hace que yo pierda la razón.
Eres calle, pero elegante, pa' que brille más, yo te regalo los diamantes.
Yo soy el ideal, los que te quedan pretendientes.
Yo soy tu para siempre, como en los tiempos de antes. Tu sonrisa le combina como el cielo con las estrellas.
Como me mira, me gusta, de todas ella es la más bella.
A mí ya le he escrito much, seguro que hacemos más. Siento el olor del splash y paso todo el día pensando en ella.
Manrique, todo el mundo bailando. ¡Plop, plop!
Más fuerte, más fuerte, más fuerte. ¡Eh, eh, eh, eh!
Con las palmas arriba, arriba, arriba, arriba.
Vamos a bailar pegaditos, dice: bailemos pegadito a escondidas, escuchando El Tiburón, aquí en el mix, ma.
Si te robo un besito, tú tranquila, tu mai no se va a enterar, que soy el amor. . . ¿Cómo dice, Medallo?
Bailemos pegadito a escondidas, ¿qué? Escuchando El Tiburón, aquí en el mix, ma.
Si te robo un besito, tú tranquila, tu mai no se va a enterar. Y esto es pa' que lo dediquen.
Y el niña, manda a la radio pa' dedicarte una canción. ¿Te gusta, manai?
Tú eres mi ro-. . . yo llevo mi loción, tus amigos me dicen que soy tu obsesión.
Pa' ti estoy, no me voy, que tú eres mi bombón. Tu cora no es un toy pa' jugar como Game
Boy. Pa' ti estoy, no me voy, que tú eres mi bombón.
A ver, Medallo, cantando, cantando, ¿cómo dice?
Bailemos pegadito' a escondidas, escuchando El Tiburón aquí en el discma. Si te robo. . .
si te robo un besito, tú tranquila, tu mai no se va a enterar. ¡Que se escuche más fuerte, más fuerte!
Dice, dice, ¡ey! Bailemo' pegadito' a escondidas, ¡ey! , escuchando El
Tiburón aquí en el discma.
Si te robo un besito, tú tranquila, tu mai no se va a enterar, que soy el amor de tu vida.
¡Todo el mundo bailando, bailando, gozando, bailando!
Blo, blo, blo, blo.
¿Estamos listos pa' bailar salsa? ¿Estamos listos?
Ahora mía no me llames, esas lagrimitas, baby, son puro chantaje.
Yo por ti sí lloré mucho como en Brazil Happy, hasta que empecé a escuchar los consejos 'e mi mai.
Y ahora mía no me llames, de buena no creo nada en las casualidades, y si descubrí tu dos personalidad, era Dios cuidando. . .
Dice, dice: ahora mía no me llames, que por ti sí lloré mucho como en Brazil Happy, hasta que empecé a escuchar los consejos 'e mi mai.
Y ahora mía no me llames, de buena no creo nada en la casualidad, y si descubrí tu dos personalidad, era Dios cuidando, ¡ey!
¿Cómo dice, cómo dice? No, no me llames, no, ¿qué?
No me llames, no. No me llames, que no te vo'a contestar. No, no, no, no, no.
¿Cómo dice? No me llames, no. No me llames, no.
Ya te borré, ya te bloqueé, te portaste como una mala mujer. No me llames, no. ¿Qué?
No me llames, no. Ya tengo otra, ya tengo otra, ¿qué? Que me hace sentir mejor.
¡Arriba, maní, que blo, blo, blo, blo, blo, blo! ¡Eh, eh, eh, eh, eh!
¡Eso es!
¡Arriba!

Переклад українською

Я!
Безпосередньо від Манріка,
Фера Різа і Комбо, я! я о!
Хапайте свого партнера і давайте добре провести час. Ха! я
Каже: слава Богу, я маю їжу, дах і сім’ю, і нічого не треба, на, на, на.
Я посилаю всі негативні вібрації до Китаю, і там нічого не потрібно, на, на, на.
Слава Богу, я маю їжу, дах і сім’ю, і мені нічого не потрібно, на, на, на.
Я посилаю всі негативні вібрації до Китаю, і там нічого не потрібно, на, на, на.
Я з дитинства жартую, дуже позитивний настрій, щастить друзям і тим, хто відвернувся, добре, що вони сміються.
Зосереджені на своєму і на проблемах, холоднокровні, і якщо вітаються на вулиці, відчувається енергія. Ой, що!
Ой, ей, відчуй енергію. Ого, нічого собі. Давай, Медальо!
Слава Богу, я маю їжу, дах і сім’ю, і мені нічого не потрібно, на, на, на. Я посилаю всі негативні вібрації до
Китай і тобі нічого не треба, на, на, на.
Слава Богу, я маю їжу, дах і сім’ю, і мені нічого не потрібно, на, на, на. Я посилаю всі негативні вібрації до
Китай і тобі нічого не треба, на, на, на. Давай, гуд! Пльоп, пльоп, пльоп, пльоп.
Істерика!
Долонями вгору, долонями, долонями.
Я хочу побачити, як ви всі танцюєте. Там написано: красуня, не будь такою самотньою.
Що заважає тобі віддати мені своє серце?
Не мовчи так, побачиш як це круто, а давай зробимо твою і мою душу єдиною.
Гарна дівчина, ти та, про яку я кажу, ти моя улюблена, вітамін, якого потребує моє серце. Купідон вирішив прийти і зробити мене. . .
Каже! Красуня, не будь такою самотньою.
Що заважає тобі віддати мені своє серце?
Не мовчи так, побачиш як це круто, а давай зробимо твою і мою душу. . . привіт! Я!
Всі танцюють.
Медаль в будинок. Я!
Щастя, яке прийде, буде набагато кращим за перше, як приходить, так і йде, а я продовжую викидати хороше.
Я знаю, що є шлях, з печалями добро знову приходить, і це не ваш шлях, і не ваш шлях.
Нехай станеться все, що має статися, якщо має статися, то нехай станеться, але не погрожуйте мені. Якщо ви йдете, ви йдете з класом.
Біжи, ва, біжи, ва. Я не прихильник костюмів, ти або говориш, або робиш.
Якщо ви йдете, ви йдете з класом. Як ти кажеш, Медальо? Коли кохання йде, не плач, якщо воно не повертається.
Якщо настав кінець, не думай про це.
Думаєте, що це вас не влаштовує, що у вас немає необхідного, чому? Я, каже!
І скажіть до побачення, до побачення, до побачення, до побачення, до побачення.
Немає тобі, нема тобі. Скажи до побачення, до побачення, до побачення, до побачення.
Немає тобі, нема тобі. Скажи до побачення, привіт! , до побачення, до побачення, до побачення. Для вас їх немає, що?
Для вас їх немає. Скажи до побачення, до побачення, до побачення, до побачення.
Немає тобі, нема тобі.
привіт!
Твоя посмішка поєднує його, як небо з зірками.
Те, як він на мене дивиться, мені подобається. привіт! Я вже написав мені багато, багато.
Ми впевнені, що зробимо більше, більше. Я відчуваю запах бризок і весь день думаю про це.
Гей, послухай мене, мій коханий, Я присвячую тобі кожну грязь, Я присвячую тобі цю пісню.
Твоя посмішка розжарює моє серце. Ти єдиний, хто зводить мене з розуму.
Ти вулична, але елегантна, щоб ти більше сяяла, я подарую тобі діаманти.
Я ідеал, твої залицяльники.
Я твій назавжди, як і колись. Твоя посмішка поєднує його, як небо з зірками.
Як вона на мене дивиться, вона мені подобається, з усіх вона найкрасивіша.
Я вже багато написав мені, я впевнений, що ми зробимо ще. Я відчуваю запах бризок і весь день думаю про це.
Манріке, всі танцюють. плюх, плюх!
Сильніше, сильніше, сильніше. Гей, гей, гей, гей!
Долонями вгору, вгору, вгору, вгору.
Давайте танцювати поруч, каже він: давайте танцювати близько разом таємно, слухаючи El Tiburón, тут у міксі, ма.
Якщо я вкраду в тебе поцілунок, не хвилюйся, твоя мати не дізнається, що я кохання. . . Як ти кажеш, Медальо?
Давай потанцювати поруч таємно, що? Слухаючи El Tiburón, тут у міксі, ма.
Якщо я вкраду в тебе поцілунок, не хвилюйся, твоя мама не дізнається. І це їм присвятити.
А дівчина, пришліть радіо, щоб присвятили вам пісню. Тобі це подобається, Манай?
Ти моя ро-. . . Я ношу свій лосьйон, твої друзі кажуть мені, що я твоя одержимість.
Я тут для тебе, я не піду, ти моя кохана. Ваше серце не іграшка, щоб грати, як Гра
хлопчик Я тут для тебе, я не піду, ти моя кохана.
Побачимо, Медальо, співає, співає, як скажеш?
Давайте потанцювати близько таємно, слухаючи El Tiburón тут на запису. Якщо я вкраду у вас. . .
Якщо я вкраду в тебе поцілунок, не хвилюйся, твоя мама не дізнається. Хай лунає голосніше, голосніше!
Каже, каже, ей! Потанцюймо «близько» таємно, ей! , слухаючи його
Акула тут, на диску.
Якщо я вкраду в тебе поцілунок, не хвилюйся, твоя мати не дізнається, я кохання всього твого життя.
Всі танцюють, танцюють, насолоджуються, танцюють!
Бло, бло, бло, бло.
Ми готові танцювати сальсу? ми готові?
Тепер не дзвони мені, ці маленькі сльози, дитино, чистий шантаж.
Я багато плакала за тобою, як у Бразилії, щасливою, поки не почала слухати поради своєї майки.
А тепер, будь ласка, не дзвоніть мені, я справді ні в що не вірю у випадковості, і якщо я виявив ваші дві особистості, це Бог піклувався про вас. . .
Каже, каже: тепер не дзвони мені, друже, бо я за тобою дуже плакала, як у Бразилії Хеппі, поки не стала слухати поради своєї майї.
А тепер не називай мене моїм, я справді ні в що не вірю у випадковість, і якщо я відкрив ваші дві особистості, це Бог подбав про вас, ей!
Як скажеш, як скажеш? Ні, не дзвони мені, ні, що?
Не дзвони мені, ні. Не дзвони мені, я тобі не відповім. Ні, ні, ні, ні, ні.
як ти кажеш Не дзвони мені, ні. Не дзвони мені, ні.
Я вже видалив тебе, я вже заблокував тебе, ти поводилася як погана жінка. Не дзвони мені, ні. що?
Не дзвони мені, ні. У мене вже є інший, у мене вже є інший, що? Від цього я відчуваю себе краще.
Вгору, арахіс, бло, бло, бло, бло, бло, бло! Гей, гей, гей, гей, гей!
Тобто!
Вище!

Дивитися відео Fer Ariza - MERENGUEANDO EN MANRIQUE

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam