Опис
Дата виходу: 2025-12-26
Текст і переклад
Оригінал
Run away, don't get too close, I'm still a mess from all my past shit.
Don't text me back, I lose my head, I'm so dramatic. You look at me like I'm not overthinking.
You look at me like I'm not overthinking.
Run away, don't get too close, I'm still a mess from all my past shit. Don't text me back, I lose my head, I'm so dramatic.
You look at me like I'm not overthinking. You look at me like I'm not overthinking.
You look at me like I'm not overthinking.
You, you, you look at me like I'm not overthinking. You look at me like I'm not overthinking.
You, you, you look at me like I'm not overthinking. Yeah. Well, clearly I am.
Can't get a grip, and I can't sleep, already losing my head.
I know this feeling all too well, don't wanna do this again. Act like it's not all falling down.
If you wanna pretend, I'm all for it. My text, yeah, ignore 'em. I'm already gone, I'm already gone.
Baby, run away, don't get too close, I'm still a mess from all my past shit.
Don't text me back, I lose my head, I'm so dramatic. You look at me like I'm not overthinking.
Huh, huh! You look at me like I'm not overthinking.
Run away, don't get too close, I'm still a mess from all my past shit. Don't text me back, I lose my head,
I'm so dramatic. You look at me like I'm not overthinking. Huh, huh!
You look at me like I'm not overthinking. You look at me like I'm not overthinking.
You, you, you look at me like I'm not overthinking. You look at me like I'm not overthinking.
You, you, you look at me like I'm not overthinking.
Run away, don't get too close, I lose my head, I'm so dramatic.
I'll probably relapse on your body, I'm an addict. But you disappear like David Blaine.
I need to see you day to day, I need to fuck the pain away.
I think I need to change the way I think. I been out like every night, I can't change the way I drink, yeah.
I love you so damn much, I can't switch my thoughts, yeah.
Knew I was a loser the -first time I lost you.
-Run away, don't get too close, I'm still a mess from all my past shit. Don't text me back, I lose my head, I'm so dramatic.
You look at me like I'm not overthinking.
You look at me like I'm not overthinking.
Переклад українською
Тікай, не підходь занадто близько, я все ще безлад від усього свого минулого лайна.
Не пиши мені, я втрачаю голову, я такий драматичний. Ти дивишся на мене так, ніби я не надміру думаю.
Ти дивишся на мене так, ніби я не надміру думаю.
Тікай, не підходь занадто близько, я все ще безлад від усього свого минулого лайна. Не пиши мені, я втрачаю голову, я такий драматичний.
Ти дивишся на мене так, ніби я не надміру думаю. Ти дивишся на мене так, ніби я не надміру думаю.
Ти дивишся на мене так, ніби я не надміру думаю.
Ти, ти, ти дивишся на мене так, ніби я не надміру думаю. Ти дивишся на мене так, ніби я не надміру думаю.
Ти, ти, ти дивишся на мене так, ніби я не надміру думаю. так Ну, явно я.
Не можу вхопитися, і не можу спати, вже втрачаю голову.
Я дуже добре знаю це почуття, не хочу повторювати це знову. Поводься так, ніби не все впало.
Якщо ти хочеш прикинутися, я за це. Моє повідомлення, так, ігноруйте їх. Я вже пішов, я вже пішов.
Крихітко, тікай, не підходь занадто близько, я все ще безлад від усього свого минулого лайна.
Не пиши мені, я втрачаю голову, я такий драматичний. Ти дивишся на мене так, ніби я не надміру думаю.
ага, ага! Ти дивишся на мене так, ніби я не надміру думаю.
Тікай, не підходь занадто близько, я все ще безлад від усього свого минулого лайна. Не пиши мені, я втрачу голову,
Я такий драматичний. Ти дивишся на мене так, ніби я не надміру думаю. ага, ага!
Ти дивишся на мене так, ніби я не надміру думаю. Ти дивишся на мене так, ніби я не надміру думаю.
Ти, ти, ти дивишся на мене так, ніби я не надміру думаю. Ти дивишся на мене так, ніби я не надміру думаю.
Ти, ти, ти дивишся на мене так, ніби я не надміру думаю.
Тікай, не наближайся, я втрачаю голову, я такий драматичний.
Я, напевно, рецидивую на вашому тілі, я наркоман. Але ти зникаєш, як Девід Блейн.
Мені потрібно бачити тебе щодня, мені потрібно позбутися болю.
Я думаю, що мені потрібно змінити спосіб мислення. Я був на вулиці, як щовечора, я не можу змінити те, як я п'ю, так.
Я так сильно тебе люблю, що не можу переключити думки, так.
Зрозумів, що я невдаха вперше, коли втратив тебе.
-Тікай, не підходь занадто близько, я все ще безлад від усього свого минулого лайна. Не пиши мені, я втрачаю голову, я такий драматичний.
Ти дивишся на мене так, ніби я не надміру думаю.
Ти дивишся на мене так, ніби я не надміру думаю.