Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку SUMMA SHIT

SUMMA SHIT

2:10Альбом MY FACE STILL HURTS FROM SMILING 2025-09-05

Більше пісень від Lizzo

  1. STFU
    crunk 2:21
  2. IDGAS
      3:03
  3. What's Goin On
      3:24
  4. LACE LIFTERS
      1:42
  5. INTERNET
  6. CRASHOUT
      2:55
Усі пісні

Опис

Вокал: Ліззо

Продюсер: Рікі Рід

Продюсер: Джаспер Гарріс

Адміністратор A та R: Аріанна Платт

Невідомий: Білл Маліна

Режисер A&R: Брендон Девіс

Змішувач: Рікі Рід

Майстер: Зак Перейра

Сценарист: Мелісса «Ліззо» Джефферсон

Сценарист: Ерік Фредерік

Сценарист: Ендрю Вансель

Сценарист: Терон Томас

Сценарист: Джаспер Гарріс

Сценарист: Томас Бреннек

Сценарист: Елмер Філдс

Сценарист: Дейв Гай

Сценарист: Леон Майклз

Сценарист: Микола Мовшон

Сценарист: Тобі Панцер

Сценарист: Гомер Штайнвейс

Текст і переклад

Оригінал

I walked through the door with you, the air was cold, but something about it felt like home somehow.
And I left my scarf there at your sister's house, and you've still got it in your drawer even now.
Oh, your sweet disposition and my wide-eyed gaze.
We're singing in the car, getting lost upstate.
Autumn leaves falling down like pieces into place, and I can picture it after all these days.
And I know it's long gone, and that magic's not here no more, and I might be okay, but I'm not fine at all.
Oh. . .
'Cause there we are again on that little town street.
You almost ran the red 'cause you were looking over at me. Wind in my hair, I was there.
I remember it all too well.
Photo album on the counter, your cheeks were turning red.
You used to be a little kid with glasses in a twin-sized bed, and your mother's telling stories about you on the T-ball team.
You told me about your past, thinking your future was me.
And you were tossing me the car keys, "Fuck the patriarchy," keychain on the ground.
We were always skipping town, and I was thinking on the drive down, "Any time now, he's gonna say it's love.
" You never called it what it was, till we were dead and gone and buried.
Check the pulse and come back swearing it's the same after three months in the grave.
And then you wondered where it went to as I reached for you, but all I felt was shame, and you held my lifeless frame.
And I know it's long gone, and there was nothing else I could do.
And I forget about you long enough to forget why I needed to.
'Cause there we are again in the middle of the night.
We're dancing 'round the kitchen in the refrigerator light.
Down the stairs, I was there.
I remember it all too well.
And there we are again when nobody had to know.
You kept me like a secret, but I kept you like an oath, sacred prayer.
And we'd swear to remember it all too well.
Yeah!
Well, maybe we got lost in translation.
Maybe I asked for too much, but maybe this thing was a masterpiece till you tore it all up. Running scared, I was there.
I remember it all too well.
And you call me up again just to break me like a promise.
So casually cruel in the name of being honest.
I'm a crumpled up piece of paper lying here, 'cause I remember it all, all, all.
They say all's well that ends well, but I'm in a new hell every time you double-cross my mind.
You said if we had been closer in age, maybe it would have been fine, and that made me want to die.
The idea you had of me, who was she?
A never-needy, ever-lovely jewel whose shine reflects on you.
Not weeping in a party bathroom, some actress asking me what happened.
You, that's what happened, you.
You, who charmed my dad with self-effacing jokes, sipping coffee like you're on a late-night show.
But then he watched me watch the front door all night, willing you to come, and he said, "It's supposed to be fun turning twenty-one.
". . . flights like I'm paralyzed by it.
I'd like to be my old self again, but I'm still trying to find it.
After plaid shirt days and nights when you made me your own, now you mail back my things and I walk home alone.
But you keep my old scarf from that very first week, 'cause it reminds you of innocence and it smells like me.
You can't get rid of it, 'cause you remember it all too well, yeah.
'Cause there we are again when I loved you so, back before you lost the one real thing you've ever known.
It was rare, I was there, I remember it all too well.
Wind in my hair, you were there, you remember it all.
Down the stairs, you were there, you remember it all.
It was rare, I was there, I remember it all too well.
And I was never good at telling jokes, but the punchline goes, "I'll get older, but your lovers stay my age. " From when your
Brooklyn broke my skin and bones, I'm a soldier who's returning half her weight.
And did the twin flame bruise paint you blue? Just between us, did the love affair maim you, too?
'Cause in this city's barren cold, I still remember the first fall of snow and how it glistened as it fell.
I remember it all too well.
Just between us, did the love affair maim you all too well?
Just between us, do you remember it all too well?
Just between us, I remember it all too -well.
-Down the stairs, I was there, I was there.
Down the stairs, I was there, I was there. Sacred friend, I was there, I was there.
It was rare, you remember it. Wind in my hair, I was there,
I was there.
Down the stairs, I was there, I was there. Sacred friend, I was there, I was there.
It was rare, you remember it.
Wind in my hair, I was there, I was there.
Down the stairs, I was there, I was there.
Sacred friend, I was there, I was there.
It was rare, you remember it.
Wind in my hair, I was there, I was there.
Down the stairs, I was there, I was there.
Sacred friend, I was there, I was there.
It was rare, you remember it

Переклад українською

Я пройшов з тобою в двері, повітря було холодним, але щось у цьому було якось удома.
І я залишив свій шарф у вашій сестрі, і він досі лежить у вас у шухляді.
О, твоя мила вдача і мій широко розплющений погляд.
Ми співаємо в машині, заблукавши на півночі штату.
Осіннє листя падає на свої місця, як уламки, і я можу уявити це після всіх цих днів.
І я знаю, що це давно минуло, і цієї магії більше немає, і я міг би бути добре, але я зовсім не в порядку.
ох . .
Тому що ми знову на тій маленькій міській вулиці.
Ти ледь не проїхав на червоне, бо дивився на мене. Вітер у моєму волоссі, я був там.
Я пам'ятаю все це дуже добре.
Фотоальбом на прилавку, твої щоки почервоніли.
Колись ти був маленькою дитиною в окулярах у двоспальному ліжку, і твоя мама розповідала про тебе історії в команді T-ball.
Ти розповів мені про своє минуле, вважаючи, що твоє майбутнє — це я.
А ти жбурляв мені ключі від машини, «В біба патріархат», брелок на землю.
Ми завжди пробігали містом, і я думав, їдучи вниз: «Кожного разу він скаже, що це кохання.
«Ви ніколи не називали це так, як воно було, поки ми не померли, не пішли й не поховані.
Перевірте пульс і поверніться, клянучись, що він такий же після трьох місяців у могилі.
А потім ти думав, куди це поділося, коли я потягнувся до тебе, але все, що я відчував, був сором, і ти тримав мою бездиханне тіло.
І я знаю, що це давно минуло, і я нічого не міг зробити.
І я забуваю про тебе досить довго, щоб забути, навіщо мені це потрібно.
Тому що ми знову опинились посеред ночі.
Ми танцюємо навколо кухні у світлі холодильника.
Униз по сходах, я був там.
Я пам'ятаю все це дуже добре.
І ось ми знову, коли ніхто не повинен був знати.
Ти зберігав мене, як таємницю, а я зберігав тебе, як клятву, священну молитву.
І ми присягнемося, що пам’ятаємо все це надто добре.
так!
Ну, можливо, ми заблукали в перекладі.
Можливо, я просив забагато, але, можливо, ця річ була шедевром, поки ви її не розірвали. Бігав наляканий, я був там.
Я пам'ятаю все це дуже добре.
І ти дзвониш мені знову, щоб порушити мене, як обіцянку.
Так невимушено жорстоко заради чесності.
Я зім'ятий папірець, що лежить тут, тому що я пам'ятаю все, все, все.
Кажуть, усе добре, що добре закінчується, але я потрапляю в нове пекло кожного разу, коли ти думаєш двічі.
Ти сказав, що якби ми були ближчі за віком, можливо, все було б добре, і це викликало у мене бажання померти.
Уявлення, яке ви мали про мене, ким вона була?
Ніколи не потрібна, завжди чарівна дорогоцінність, чиє сяйво відбивається на вас.
Не плачу у туалеті вечірки, а якась актриса запитує мене, що сталося.
Ти, ось що сталося, ти.
Ти, який зачарував мого тата скромними жартами, попиваючи каву, ніби на нічному шоу.
Але потім він спостерігав, як я стережу вхідні двері цілу ніч, бажаючи, щоб ти прийшов, і сказав: «Це мало бути весело, коли виповнюється двадцять один рік.
". . . польоти, ніби я паралізований цим.
Я хотів би знову бути колишнім собою, але я все ще намагаюся це знайти.
Після днів і ночей у картатій сорочці, коли ти зробив для мене свою, тепер ти повертаєш мої речі поштою, і я йду додому сама.
Але ти зберігаєш мій старий шарф з того самого першого тижня, бо він нагадує тобі про невинність і пахне мною.
Ви не можете цього позбутися, тому що ви все це дуже добре пам'ятаєте, так.
Тому що ми знову там, коли я так любив тебе, ще до того, як ти втратив єдине справжнє, що ти коли-небудь знав.
Це було рідко, я був там, дуже добре це пам’ятаю.
Вітер у моєму волоссі, ти був там, ти все пам'ятаєш.
Униз по сходах, ти був там, ти все пам'ятаєш.
Це було рідко, я був там, дуже добре це пам’ятаю.
І я ніколи не вміла розповідати анекдоти, але головна фраза звучить так: «Я постарію, але твої коханці залишаться моїми роками».
Бруклін зламав мені шкіру та кістки, я солдат, який повертає половину її ваги.
І синяк із подвійного полум’я пофарбував вас у синій колір? Між нами, кохання теж покалічило вас?
Тому що в морозі цього міста я все ще пам’ятаю перший сніг і те, як він блищав, коли падав.
Я пам'ятаю все це дуже добре.
Між нами, кохання вас надто добре покалічило?
Між нами, ти це добре пам’ятаєш?
Між нами, я теж це все пам'ятаю - добре.
-Вниз по сходах, я був там, я був там.
Вниз по сходах, я був там, я був там. Святий друже, я був там, я був там.
Це було рідко, ви це пам’ятаєте. Вітер у моєму волоссі, я була там,
Я був там.
Вниз по сходах, я був там, я був там. Святий друже, я був там, я був там.
Це було рідко, ви це пам’ятаєте.
Вітер у волоссі, я був там, я був там.
Вниз по сходах, я був там, я був там.
Святий друже, я був там, я був там.
Це було рідко, ви це пам’ятаєте.
Вітер у волоссі, я був там, я був там.
Вниз по сходах, я був там, я був там.
Святий друже, я був там, я був там.
Це було рідко, ви це пам’ятаєте

Дивитися відео Lizzo - SUMMA SHIT

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam