Більше пісень від Fleshwater
Опис
2000: У пошуках нескінченного неба
Виробник: Fleshwater
Координатор A та R: Джастін Лоуден
Інженер мікшування: Курт Баллоу
Інженер-майстер: Нік Таунсенд
Додатковий інженер: Зак Вікс
Текст і переклад
Оригінал
How can you say to me you forgot this place called Old Man Beach?
How could you lie in the trolls?
The sun goes down again.
I notice.
So
I never wanted this to be without you.
Even when you rip my heart in my two.
At sundown I leave for nowhere.
Nowhere I could understand even if I wanted to.
And it's starting inside of me.
A sense of time and place.
A way to see the gravity in darling.
Oh, so tell yourself again the sun will come back.
I never wanted this to be without you.
Even when you rip my heart in my two.
And right now I'm back to nowhere.
To where all of this began. Maybe I don't wanna know.
It's starting inside of me.
A sense of passing pain.
There's no way that I would rather be and I can't leave even if I wanted to.
All the stars are counting and you're not among them.
Oh, all the lights
Переклад українською
Як ти можеш сказати мені, що забув це місце під назвою «Біч старого чоловіка»?
Як можна було лежати в тролях?
Сонце знову сідає.
я помічаю.
Отже
Я ніколи не хотів, щоб це було без тебе.
Навіть коли ти розриваєш моє серце на двох.
Із заходом сонця я йду в нікуди.
Ніде я не міг зрозуміти, навіть якби хотів.
І це починається всередині мене.
Відчуття часу і місця.
Спосіб побачити гравітацію в коханому.
О, так скажи собі ще раз, сонце повернеться.
Я ніколи не хотів, щоб це було без тебе.
Навіть коли ти розриваєш моє серце на двох.
І зараз я повернувся в нікуди.
Туди, де все це почалося. Можливо, я не хочу знати.
Це починається всередині мене.
Відчуття минущого болю.
Немає такої можливості, щоб я хотів бути таким, і я не можу піти, навіть якби захотів.
Всі зірки пораховані, а ти не серед них.
Ой, усі вогні