Опис
Головний вокал: Райан Маршан
Інженер-майстер: Rayane Marchand
Продюсер: Райан Маршан
Звукорежисер: Rayane Marchand
Композитор: Райан Маршан
Текст і переклад
Оригінал
Baby, can you lie?
Dispel of ambition.
Oh, truth coming to light.
Through the rapids of love. Hold upon your dreams.
Fingers on the riches. A blink upon your eyes.
Don't you know that you're mine? Ooh.
Whisper on my naked.
In a matter to love remains. Mmm.
Is there a region you lack?
To seek is to deserve. All dreams become alive.
Through the rapids of love. Whimper when you cross.
Like a bird in the sunset that lingers in the night.
Don't you know that you're mine? Ooh.
Whisper on my naked.
Dream within a dream. She spells softly.
Baby,
I'm dreaming of you. Long ways to say goodbye.
For there's no easy ride.
Is there a region you name?
Is there a region you harm? Where we are.
Through the rapids of love
Переклад українською
Крихітко, ти вмієш брехати?
Розвіяти амбіції.
О, правда виходить на світло.
Через пороги кохання. Тримайся своїх мрій.
Пальці на багатстві. Моргання на ваших очах.
Хіба ти не знаєш, що ти мій? Ох
Шепіт на моєму голому.
У справі любов залишається. ммм
Вам не вистачає регіону?
Шукати - значить заслужити. Всі мрії стають живими.
Через пороги кохання. Скигли, коли перетинаєшся.
Як птах на заході сонця, що затримується в ночі.
Хіба ти не знаєш, що ти мій? Ох
Шепіт на мою голу.
Мрія уві сні. Вона тихо заклинає.
дитинко,
я мрію про тебе Довгі шляхи до прощання.
Бо легкої їзди не буває.
Чи є регіон, який ви називаєте?
Чи є регіон, якому ви завдаєте шкоди? Де ми знаходимося.
Через пороги кохання