Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Тонкий лід

Тонкий лід

3:272025-12-19

Опис

Звукорежисер: Євген Іваненко

Музикант: Кемерон Кларк

Композитор: Кемерон Кларк

Автор слів: Євген Іваненко

Автор слів: Дарія Ремез

Текст і переклад

Оригінал

Я, певно, не скажу, що я дорожу посмішкою твоєю.
Спалах блиск синіх очей, понад цих речей вогником зігріті.
Хоя, хоя дражнить, скоро свято справжнє -знову тут.
-Бо тоненький лід зв'язав наші серця поміж собою.
Невже тонкий лід зробив наше серце разом з тобою?
Бо тоненький лід зв'язав наші серця поміж собою.
Невже тонкий лід зробив наше серце разом з -тобою? -Бачиш зірок полум'я?
Як твоє ім'я можу не питати.
Знаєш усі мої секрети, огорнуті предмети, потаємні тексти.
Хоя, хоя дражнить, скоро свято справжнє, милий друг.
Бо тоненький лід зв'язав наші серця поміж собою.
Невже тонкий лід зробив наше серце разом з тобою?
Бо тоненький лід зв'язав наші серця поміж собою.
Невже тонкий лід зробив наше серце разом з тобою?
То-то-то-то-то-то-то-тоненький.
Невже?
Невже? Невже? Невже?
Невже? Невже?
-Зв'язав наші серця. -Невже?
-Зробив наше серце. -Тоненький.
Зв'язав наші серця.
Тоненький.
Зробив наше серце

Дивитися відео Kinnota, sestro - Тонкий лід

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam