Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Peil das

Peil das

2:51німецький хіп-хоп Альбом Ataraxia 2025-09-05

Більше пісень від Jaill

  1. That Ship
  2. Unfair Sweater
  3. Wer hätte gedacht
  4. Kleinscheiss
  5. Dacht ich
  6. Gespenster
Усі пісні

Опис

Виробник: Jambeatz

Композитор: Якоб Крюгер

Композитор: Рене Рінго

Композитор: Рокі Кріст

Автор пісні: Ріко Харніш

Текст і переклад

Оригінал

Chegou a hora de dizer, que por tantas vezes foi hora de partir e não voltar.
Ey, ich setz Druck auf meine Schultern, hoff' nach Plus hab ich verzählt. Zeichne
Muster in die Luft wie ein Kaputter und das behält.
Spekulierst auf fremde Beute, kaum verrahmt dein Talent.
Ich wusste früh, dass ich euch fick, doch damit prahlen, das war mir fremd.
Schmeiß paar Könige vom Brett und zeig mir selbst, ich bin der Chef. Stunde später füll'n mich Zweifel, träg' paar Steine mit mich fest.
Definier mich über Platten oder Parts, die ich kreier.
Sollt' längst wissen, ich bin mehr, doch das erwart' ich nicht von mir. Weil die Gage therapiert und weil mein
Magen sich nicht stresst, ist die eine Hand verschmiert und doch die andre, die sie wäscht. Könnte hol'n, was ich begehr', doch mach mir Billigschnaps dann klar.
Sollte glücklich sein, wie's ist und manchmal bin ich das sogar.
All der Fame, den du brauchst, die Welt versinkt in Krieg. Den Strain, den du rauchst, das
Geld, was du so liebst.
Die Frau, die du quälst, den Schlitten, den du dir leihst, macht den Mensch im Herzen leer, doch ich vernein' das.
All der Fame, den du brauchst, die Welt versinkt in Krieg.
Den Strain, den du rauchst, das Geld, was du so liebst.
Die Frau, die du quälst, den Schlitten, den du dir leihst, sind patenture Güter, Digga, peil das. Klebrige Fäden zieh'n sich durch mein Hirn, durch
Nebel und so'n Zeug. Und von denen, die sich lösen, die verkleb ich mir erneut.
Pack die Koffer für 'ne Reise, dessen Ziel ich nicht kenne.
Zähl mein Schotter, such 'ne Bleibe, preparier die Antenne. Hab 'ne Schraube locker, safe, weil's auf dem
Asphalt gerne knallt.
Trag mein Glaubens tief im Herz, der schenkt mir Kraft, verliere ich Halt. Konzentrier mich auf die Schritte, die mich tragen über Teer.
Und ich schwör dir, mir fehlt Hilfe, doch nach Fragen fällt mir schwer.
Meine Gaben sind Musik, Kalkül und Fehler klären später. Spring so gern über mein'
Schatten, doch da fehl'n paar Zentimeter.
Ich denk oft an mein' Papa, der sich betränkt und auch nie da war.
Glaub, ich wär das selbe Arschloch und das Wissen macht's ertragbar. All der Fame, den du brauchst, die Welt versinkt in Krieg. Den
Strain, den du rauchst, das Geld, was du so liebst. Die Frau, die du quälst, den
Schlitten, den du dir leihst, macht den Mensch im Herzen leer, doch ich vernein' das. All der Fame, den du brauchst, die Welt versinkt in Krieg.
Den Strain, den du rauchst, das Geld, was du so liebst.
Die Frau, die du quälst, den Schlitten, den du dir leihst, sind patenture Güter, Digga, peil das.
Sind patenture Güter, Digga, peil das.

Переклад українською

Chegou a hora de dizer, que por tantas vezes foi hora de partir e não voltar.
Гей, тисну на плечі, надіюсь на плюс, помилився. малювати
Візерунок у повітрі, як зламаний, і він тримається.
Спекулюють на чужій здобичі, ледве оформляючи свій талант.
Я з самого початку знав, що трахаю тебе, але хвалитися цим було мені чужо.
Викиньте з дошки кількох королів і покажіть собі, що я бос. Через годину мене охоплює сумнів, я ношу з собою кілька камінців.
Визначаю себе записами або частинами, які я створюю.
Ви повинні були вже знати, що я більше, але я не очікую цього від себе. Тому що гонорар є терапією і тому що мій
Якщо ваш шлунок не напружений, одна рука вимазана, а інша його миє. Я міг би отримати те, що хочу, але тоді скажіть мені дешевий алкоголь.
Я повинен бути щасливим таким, яким він є, і іноді я навіть є.
Вся слава, яка вам потрібна, світ котиться у війну. Штам, який ви курите, це
Гроші, те, що ти так любиш.
Жінка, яку ти мучиш, сани, які ти позичаєш, роблять серце людини порожнім, але я це заперечую.
Вся слава, яка вам потрібна, світ котиться у війну.
Сорт, який ви курите, гроші, які ви любите.
Жінка, яку ти мучиш, сани, які ти позичаєш, — це запатентований товар, Дігга, поглянь на це. Крізь мій мозок, крізь нього проходять липкі нитки
Туман і таке інше. А ті, що відриваються, знову склеюю.
Пакуй валізи для поїздки, призначення якої я не знаю.
Перерахуйте мій гравій, знайдіть місце для ночівлі, підготуйте антену. Я ослабив гвинт, безпечно, тому що він на цьому
Асфальт любить стукати.
Якщо я ношу свою віру глибоко в серці, це додасть мені сили, якщо я втрачу опору. Зосередься на кроках, які несуть мене над смолою.
І клянусь тобі, мені потрібна допомога, але мені важко задавати питання.
Мої подарунки — це музика, розрахунок і виправлення помилок пізніше. Не соромтеся перестрибнути через мою
Тінь, але не вистачає кількох сантиметрів.
Я часто згадую свого тата, який напивається і ніколи не був поруч.
Думайте, що я такий самий мудак, і знання робить це терпимим. Вся слава, яка вам потрібна, світ котиться у війну. ден
Штам ви курите, гроші ви любите. Жінка, яку ти мучиш
Сани, які ви позичаєте, роблять серце людини порожнім, але я це заперечую. Вся слава, яка вам потрібна, світ потопає у війні.
Сорт, який ви курите, гроші, які ви любите.
Жінка, яку ти мучиш, сани, які ти позичаєш, — патентований товар, Дігга, прицілись.
Це патентовані товари, Дігга, шукай це.

Дивитися відео Jaill - Peil das

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam