Більше пісень від Big Wild
Опис
Продюсер: Джексон Стелл
Продюсер: Шамім Джаміль
Інженер-майстер: Руайрі О’Флаерті
Інженер з мікшування: Ларс Сталфорс
Автор тексту, композитор: Джексон Стелл
Композитор, автор слів: Шамім Джаміль
Текст і переклад
Оригінал
Push me through the shade.
Stuck in fantasy.
So you think I really want the real thing.
Lighting up your grab on those vices.
The lights are out and you're alone.
The way you want it.
The lights are out and you're alone.
The way you want it.
The lights are out and you're alone. The way you want it.
Get your soul ready.
What are you afraid of?
The apparatus cheats.
Truth cuts through the leaves.
Face your shadows 'cause they can make you bleed.
The lights are out, the crowd is gone.
But you belong here.
The lights are out, the crowd is gone.
But you belong here. The lights are out, the crowd is gone. But you belong here.
The lights are out, the stage is ours. We all belong here.
The lights are out, the crowd is gone. But you belong here.
The lights are out, the crowd is gone.
But you belong here.
The lights are out, the stage is ours.
We all belong here.
The lights are out, the stage is ours.
We all belong here
Переклад українською
Проштовхни мене через тінь.
Застряг у фантазії.
Отже, ви думаєте, що я дійсно хочу справжнього.
Освітлюючи вашу захоплення цими пороками.
Світло вимкнуто, і ти один.
Як ти хочеш.
Світло вимкнуто, і ти один.
Як ти хочеш.
Світло вимкнуто, і ти один. Як ти хочеш.
Готуй свою душу.
Чого ти боїшся?
Апарат обманює.
Правда ріже листя.
Стикайся зі своїми тінями, бо вони можуть змусити тебе кровоточити.
Світло погасло, натовп зник.
Але тобі тут місце.
Світло погасло, натовп зник.
Але тобі тут місце. Світло погасло, натовп зник. Але тобі тут місце.
Світло погасло, сцена наша. Ми всі тут належимо.
Світло погасло, натовп зник. Але тобі тут місце.
Світло погасло, натовп зник.
Але тобі тут місце.
Світло погасло, сцена наша.
Ми всі тут належимо.
Світло погасло, сцена наша.
Ми всі тут належимо