Більше пісень від Riley Green
Опис
Продюсер: Ден Хафф
Виконавчий продюсер: Скотт Борчетта
Виконавчий продюсер: Джиммі Харнен
Інженер звукозапису, додатковий інженер мікшування: Дрю Боллман
Другий інженер запису: Джордан Рід
Програміст, інженер змішування: Джастін Нібанк
Інженер-майстер: Адам Аян
Координатор виробництва: Майк Гріффіт
Вокаліст, композитор Автор тексту: Райлі Грін
Фоновий вокаліст: Кетлін Оуен
Текст і переклад
Оригінал
We had it all planned out, that honeymoon trip
We was gonna head South of the border soon as we got hitched
Girl, I guess you had a change of heart
My whole world began to fall apart
And now you're wonderin' where I've been
And you just called, checkin' in
Well, good mornin' from Mexico
I found a little señorita, and she don't wanna let me go
We got us a bungalow
And I've been livin' off of coconut and Modelo
Thought I never would recover, find another lover
Hell, I guess you never know
So good mornin' from Mexico
Well, they must put somethin' in the water down here
Makes all your troubles just seem to disappear
I heard folks say the sun is good for the soul
Well, this white sand sure beats the hell out of snow
So don't expect me home anytime soon
I threw my passport in the pool
Good mornin' from Mexico
I found a little señorita, and she don't wanna let me go
We got us a bungalow
And I've been livin' off of coconut and Modelo
Thought I never would recover, find another lover
Hell, I guess you never know
So good mornin' from Mexico
I appreciate you callin', but girl, before I let you go
Let me tell you in Español
Buenos dias desde Mexico
I found a little señorita, and she don't wanna let me go
We got us a bungalow
I've been drinkin' straight tequila and Modelo
Thought I never would recover, find another lover
Hell, I guess you never know
So good mornin' from Mexico
It's a good mornin' in Mexico
That's funky right there, man
Переклад українською
Ми все спланували, ту весільну подорож
Ми збиралися прямувати на південь від кордону незабаром, коли нас причепили
Дівчинка, я думаю, ти змінила думку
Весь мій світ почав руйнуватися
А тепер вам цікаво, де я був
А ти щойно дзвонив, зареєструвався
Ну, доброго ранку з Мексики
Я знайшов маленьку сеньйориту, і вона не хоче мене відпускати
Ми отримали бунгало
І я жив на кокосі та Modelo
Думала, що ніколи не одужаю, знайду іншого коханця
До біса, я думаю, ви ніколи не знаєте
Тож доброго ранку з Мексики
Ну, вони повинні щось покласти у воду тут
Здається, що всі ваші проблеми просто зникають
Я чув, як люди кажуть, що сонце корисне для душі
Що ж, цей білий пісок напевно перевершує сніг
Тож не чекайте мене найближчим часом додому
Я викинув свій паспорт у басейн
Доброго ранку з Мексики
Я знайшов маленьку сеньйориту, і вона не хоче мене відпускати
Ми отримали бунгало
І я жив на кокосі та Modelo
Думала, що ніколи не одужаю, знайду іншого коханця
До біса, я думаю, ви ніколи не знаєте
Тож доброго ранку з Мексики
Я ціную, що ти дзвониш, але дівчино, перш ніж я відпущу тебе
Дозвольте розповісти вам по-іспанськи
Buenos dias desde Mexico
Я знайшов маленьку сеньйориту, і вона не хоче мене відпускати
Ми отримали бунгало
Я пив чисту текілу і Modelo
Думала, що ніколи не одужаю, знайду іншого коханця
До біса, я думаю, ви ніколи не знаєте
Тож доброго ранку з Мексики
Це добрий ранок у Мексиці
Це дивно, чувак