Більше пісень від Teen Jesus and the Jean Teasers
Опис
Продюсер: Кетрін Маркс
Композитор, автор слів: Габ Страм
Композитор, автор слів: Скарлет Маккей
Композитор, автор слів: Neve Van Boxsel
Композитор, автор слів: Анна Раян
Композитор, автор слів: Джайда Стівенсон
Текст і переклад
Оригінал
You told me that I could stay the night
For a week and a half
I thought that something didn't feel right
Then I shrugged it off
I fell down on the pavement, caught me off guard
Really thought I could help, but walk out unscarred
You like me
You want me
You'll call me right back
I'm not coming around anymore
You're falling for me, but I'm still telling you
I'm done being someone you ignore
Don't bother calling me back
Don't bother calling me back
Two weeks in, you don't answer your phone
I'm losing my mind
I was so happy being alone
'Til you changed my mind
Really thought I was different, thought I was smart
Why did I think I could help, but walk out unscarred
You love me
I hate you
Don't call me again
I'm not coming around anymore
You're falling for me, but I'm still telling you
I'm done being someone you ignore
Don't bother calling me back
Don't bother calling me
I'm not coming around anymore
You're falling for me, but I'm still telling you
I'm done being someone you ignore
Don't bother calling me back
Don't bother calling me back
Don't bother calling me back
Don't bother calling me back
Don't bother calling me back
Don't bother calling me
Переклад українською
Ти сказав мені, що я можу залишитися на ніч
На півтора тижні
Я думав, що щось не так
Потім я знизав плечима
Я впав на тротуар, застав мене зненацька
Справді думав, що можу допомогти, але пішов без шрамів
ти мені подобаєшся
Ти хочеш мене
Ти передзвониш мені зараз
Я більше не піду
Ти закохуєшся в мене, але я все одно кажу тобі
Я закінчив бути кимось, кого ти ігноруєш
Не перетелефонуй мені
Не перетелефонуй мені
Через два тижні ти не відповідаєш на телефон
я втрачаю розум
Я був такий щасливий, що залишився один
Поки ти не передумав
Справді думав, що я інший, вважав мене розумним
Чому я думав, що можу допомогти, але пішов без шрамів
ти любиш мене
я тебе ненавиджу
більше не дзвони мені
Я більше не піду
Ти закохуєшся в мене, але я все одно кажу тобі
Я закінчив бути кимось, кого ти ігноруєш
Не перетелефонуй мені
Не дзвони мені
Я більше не піду
Ти закохуєшся в мене, але я все одно кажу тобі
Я закінчив бути кимось, кого ти ігноруєш
Не перетелефонуй мені
Не перетелефонуй мені
Не перетелефонуй мені
Не перетелефонуй мені
Не перетелефонуй мені
Не дзвони мені