Більше пісень від Margo Price
Опис
Інженер звукозапису, продюсер, інженер мікшування: Метт Росс-Спанг
Другий інженер запису: Філіп Сміт
Другий інженер запису: Брайс Джордан
Другий інженер запису: Коннор Теріот
Інженер-майстер: Кім Розен
Композитор, автор тексту, вокаліст: Марго Прайс
Фон-вокаліст: Крістін Веббер
Композитор Автор слів: Джеремі Айві
Текст і переклад
Оригінал
I walked out on my job, drove across the Delta.
I had to be close to you.
Rolled the windows down, singing to Lucinda.
I had to be close to you.
I didn't wanna hear what my mama would say.
I didn't care if I was pissing my money away.
All I knew, I had to be close to you.
I left my phone in a truck stop diner.
I had to be close to you.
I honked my horn at the Tennessee border.
I had to be close to you.
Knocked on your door and kissed your mouth.
I squeezed you tight and I said it out loud.
One thing's for certain, I had to be close to you.
Close to you, all the dead ends I've been down so long.
Close to you, nowhere else that I belong.
Went down to the pub to buy a couple rounds.
I had to be close to you.
Shot some darts while the rain came down.
I had to be close to you.
Talked about Heaven and we talked about Hell.
We played the jukebox while democracy fell.
Waltzed across the floor.
I had to be close to you.
We paid our tab, stumbled outside. I had to be close to you.
Your leather jacket was soaking wet. I had to be close to you.
No one else could understand how you pull me in with your calloused hands.
And the way it feels, I had to be close to you.
Close to you, all the dead ends I've been down so long.
Close to you, nowhere else that I belong.
Walked out on my job, drove across the Delta.
I had to be close to you.
Переклад українською
Я пішов на роботу, поїхав через Дельту.
Я мав бути поруч з тобою.
Опустив вікна, співаючи Люсінді.
Я мав бути поруч з тобою.
Я не хотів чути, що скаже мама.
Мені було байдуже, чи я витрачаю свої гроші.
Все, що я знав, я мав бути поруч з тобою.
Я залишив свій телефон у кафе на зупинці вантажівок.
Я мав бути поруч з тобою.
Я сигналив на кордоні Теннессі.
Я мав бути поруч з тобою.
Постукав у твої двері і поцілував твої уста.
Я міцно стиснув тебе і сказав це вголос.
Одне можна сказати напевно, я мав бути поруч з тобою.
Поруч з тобою всі глухі кути, де я так довго бував.
Близько до тебе, більше ніде, де я належу.
Спустився в паб купити пару раундів.
Я мав бути поруч з тобою.
Поки йшов дощ, постріляли в дротики.
Я мав бути поруч з тобою.
Ми говорили про рай, а ми говорили про пекло.
Ми грали в музичний автомат, поки демократія падала.
Вальсував по підлозі.
Я мав бути поруч з тобою.
Ми заплатили свій вклад і вийшли на вулицю. Я мав бути поруч з тобою.
Твоя шкіряна куртка була наскрізь мокрою. Я мав бути поруч з тобою.
Ніхто інший не міг зрозуміти, як ти тягнеш мене своїми мозолястими руками.
І як це відчувається, мені довелося бути поруч з тобою.
Поруч з тобою всі глухі кути, де я так довго бував.
Близько до тебе, більше ніде, де я належу.
Вийшов на роботу, поїхав через Дельту.
Я мав бути поруч з тобою.