Більше пісень від Pinkshift
Опис
Головний виконавець: Pinkshift
Продюсер: Бретт Ромнс
Композитор: Ашріта Кумар
Композитор: Майрон Хунбеджі
Композитор: Paul Vallejo
Текст і переклад
Оригінал
To pacify my mind
You bring from heaven, something warm to waste my breath on
I want to wait my turn
Your favorite shadow wants to be afraid of no one
Now, I only see the world in your reflection
It's only through your lens, I let myself breathe comfortably
I will always know that what it is, is what is meant to be
In your reflection
I want to be a savior
Fly to your castle in the clouds, am I too afraid to?
I want to bathe with angels
Your favorite shadow wants to be afraid of no one
Now, I only see the world in your reflection
It's only through your lens I let myself breathe comfortably, oh
Will always know that what it is, is what is meant to be
In your reflection, oh, in your reflection
Now, I only see the world in your reflection, perfectly
It's only through your rose lens that I let myself breathe comfortably
Where in shadows we tend to keep our deepest fears and fantasies
I will always know that what it is, is what is meant to be
In your reflection, oh, in your reflection
Oh, in your reflection
Переклад українською
Щоб заспокоїти свій розум
Ти приносиш з небес щось тепле, на що можна розтратити подих
Я хочу дочекатися своєї черги
Твоя улюблена тінь не хоче нікого боятися
Тепер я бачу світ лише у твоєму відображенні
Лише через твій об’єктив я дозволяю собі комфортно дихати
Я завжди знатиму, що те, що воно є, те й повинно бути
У своєму відображенні
Я хочу бути рятівником
Летіти в твій замок у хмарах, я дуже боюся?
Я хочу купатися з ангелами
Твоя улюблена тінь не хоче нікого боятися
Тепер я бачу світ лише у твоєму відображенні
Лише через твій об’єктив я дозволяю собі комфортно дихати, о
Завжди знатиме, що те, що воно є, те й має бути
У твоєму відображенні, ой, у твоєму відображенні
Тепер я ідеально бачу світ лише у твоєму відображенні
Лише через твою рожеву лінзу я дозволяю собі комфортно дихати
Де в тіні ми зберігаємо свої найглибші страхи та фантазії
Я завжди знатиму, що те, що воно є, те й повинно бути
У твоєму відображенні, ой, у твоєму відображенні
О, у твоєму відображенні