Більше пісень від The Hives
Опис
Фоновий вокал: Chris Dangerous
Фоновий вокал: Хоулін Пелле Алмквіст
Фоновий вокал: Ніколас Арсон
Фоновий вокал: The Johan And Only
Фоновий вокал: Vigilante Carlstroem
Бас-гітара: The Johan And Only
Ударні: Chris Dangerous
Гітара: Ніколас Арсон
Гітара: Vigilante Carlstroem
Головний вокал: Хоулін Пелле Алмквіст
Інженер змішування: Клаудіус Міттендорфер
Продюсер: Пелле Гуннерфельдт
Композитор: Ренді Фіцсіммонс
Композитор: Чіп Фіцсіммонс
Композитор: Монтгомері Фіцсіммонс
Композитор: Вілбур Фіцсіммонс
Текст і переклад
Оригінал
I don't know what I did
But I would do it all again in a heartbeat
Will I go 'til I'm dead?
Even if the situation is nothing to gain
All in vain, they don't understand, so I can't explain
The Hives forever, forever The Hives
The Hives forever, forever The Hives
The Hives forever, forever The Hives
The Hives forever, forever The Hives
And though a lot has been said
I'm pretty sure there is even more that was left unsaid, yeah
Well, I know who I'm with
So won't you do it all again, do it just the same
You wreck my brain, they don't understand, so I can't explain
The Hives forever, forever The Hives
The Hives forever, forever The Hives
The Hives forever, forever The Hives
The Hives forever, forever The Hives
Say it loud, let the whole world know that it's
The Hives forever, forever The Hives
The Hives forever, forever The Hives
The Hives forever, forever The Hives
The Hives forever, forever The Hives
The Hives forever, forever The Hives
The Hives forever, forever The Hives
The Hives forever, forever The Hives
The Hives forever, forever The Hives
The Hives forever, forever The Hives
The Hives forever, forever The Hives
The Hives forever, forever The Hives
The Hives forever, forever The Hives
The Hives forever, forever The Hives
The Hives forever, forever The Hives
The Hives forever, forever The Hives
The Hives forever, forever The Hives
Переклад українською
Я не знаю, що я зробив
Але я б зробив усе це знову в одну мить
Я буду йти, поки не помру?
Навіть якщо ситуація нічого не принесе
Все даремно, вони не розуміють, тому я не можу пояснити
Вулики назавжди, назавжди Вулики
Вулики назавжди, назавжди Вулики
Вулики назавжди, назавжди Вулики
Вулики назавжди, назавжди Вулики
І хоча сказано багато
Я майже впевнений, що є ще більше того, що залишилося недомовленим, так
Ну я знаю з ким я
Тож ти не будеш робити це знову, зроби це так само
Ви ламаєте мені мозок, вони не розуміють, тому я не можу пояснити
Вулики назавжди, назавжди Вулики
Вулики назавжди, назавжди Вулики
Вулики назавжди, назавжди Вулики
Вулики назавжди, назавжди Вулики
Скажи це голосно, нехай увесь світ дізнається, що це так
Вулики назавжди, назавжди Вулики
Вулики назавжди, назавжди Вулики
Вулики назавжди, назавжди Вулики
Вулики назавжди, назавжди Вулики
Вулики назавжди, назавжди Вулики
Вулики назавжди, назавжди Вулики
Вулики назавжди, назавжди Вулики
Вулики назавжди, назавжди Вулики
Вулики назавжди, назавжди Вулики
Вулики назавжди, назавжди Вулики
Вулики назавжди, назавжди Вулики
Вулики назавжди, назавжди Вулики
Вулики назавжди, назавжди Вулики
Вулики назавжди, назавжди Вулики
Вулики назавжди, назавжди Вулики
Вулики назавжди, назавжди Вулики