Більше пісень від Emma Louise
Більше пісень від Flume
Опис
Виробник: Flume
Композитор: Harley Streten
Композитор: Емма Луїза Лобб
Майстер: Метт Колтон
Змішувач: Ерік Дж. Дубовскі
Текст і переклад
Оригінал
I won't tell our friends about what you did if you say it.
Say you're sorry like you really mean it. No validation is clear enough.
Clear it up for me now, so we can try to move forward.
And I was unkind, said things in a fight I didn't mean.
I apologize to you sincerely, but I won't take responsibility for the blame putting me on account of the shame that you're feeling.
Can we call truce? Only in you.
Can we agree that we won't ever agree at all? Can we call truce?
Only in you.
Can we agree that we won't ever agree at all?
Can we call truce? Only in you.
Can we agree that we won't ever agree at all? Can we call truce?
Only in you.
Can we agree that we won't ever agree at all?
Переклад українською
Я не скажу нашим друзям про те, що ти зробив, якщо ти це скажеш.
Скажіть, що ви шкодуєте, так, ніби ви справді це маєте на увазі. Жодна перевірка не є достатньо чіткою.
Проясни це для мене зараз, щоб ми могли спробувати рухатися вперед.
І я був недобрим, сказав у бійці речі, які я не мав на увазі.
Я щиро перепрошую вас, але я не візьму на себе відповідальності за те, що ви звинувачуєте мене через сором, який ви відчуваєте.
Чи можна назвати перемир'ям? Тільки в тобі.
Чи можна погодитися, що ми взагалі ніколи не домовимось? Чи можна назвати перемир'ям?
Тільки в тобі.
Чи можна погодитися, що ми взагалі ніколи не домовимось?
Чи можна назвати перемир'ям? Тільки в тобі.
Чи можна погодитися, що ми взагалі ніколи не домовимось? Чи можна назвати перемир'ям?
Тільки в тобі.
Чи можна погодитися, що ми взагалі ніколи не домовимось?