Більше пісень від Jon Batiste
Опис
Продюсер, вокаліст, композитор Автор тексту: Джон Батіст
Фон-вокаліст, композитор Автор тексту: Отем Роу
Інженер звукозапису: Френкі Фокс
Інженер звукозапису: Джастін Батад
Інженер звукозапису: Метт Сантурро
Додатковий інженер-програміст: Алекс Міллер
Інженер з мікшування: Лаура Сіск
Інженер-майстер: Руайрі О'Флаерті
Продюсер, композитор Автор тексту: Кіццо
Текст і переклад
Оригінал
When you're down, I'm lower, and when you're happy I am too. To love you is to know you.
You're my light, you're my truth.
When no one understands me, you got it figured out.
Who we are and what we can be when we give without doubt.
Coming and going, we reap what we're sowing, on time like a tambourine.
Older and younger, you don't have to wonder what you mean to me, yeah. All my love's here.
It is now, it was then.
And when it comes to you, I'd do it all again.
No, I won't let you down, 'cause now I understand, there's no need to pretend.
When it comes to you, I'd do it all again.
Do it all again.
Do it all -again.
-When I'm lost, you find me. When I'm happy, it's your shine.
You know the way to ground me.
You do it every time.
When we're all alone in the secretest of places, you bring us up to heaven with your saving graces.
Coming and going, we reap what we're sowing, on time like a tambourine.
Older and younger, you don't have to wonder what you mean to me, yeah. All my love's here.
It is now, it was then.
And when it comes to you, I'd do it all again. Ha.
No, no, I won't let you down, 'cause now I understand, there's no need to pretend, 'cause when it comes to you, I'd do it all again.
I'd do it all again.
Yeah, yeah.
Do it all again.
Ooh, ooh.
Переклад українською
Коли ти пригнічений, я нижче, а коли ти щасливий, я теж. Любити тебе означає знати тебе.
Ти моє світло, ти моя правда.
Коли мене ніхто не розуміє, ти зрозумів.
Ким ми є і ким ми можемо бути, коли віддаємо без сумніву.
Приходимо і йдемо, що посіяли, то вчасно, як під бубон, пожинаємо.
Старший і молодший, вам не потрібно дивуватися, що ви для мене значите, так. Вся моя любов тут.
Це зараз, це було тоді.
І коли справа доходить до вас, я б зробив усе це знову.
Ні, я не підведу, бо тепер я розумію, не потрібно прикидатися.
Коли справа доходить до вас, я б зробив усе це знову.
Зробіть все знову.
Зробіть це все ще раз.
- Коли я загубився, ти мене знайдеш. Коли я щасливий, це твоє сяйво.
Ти знаєш, як мене заземлити.
Ви робите це кожного разу.
Коли ми зовсім одні в найпотаємніших місцях, Ти підносиш нас на небеса своєю рятівною милістю.
Приходимо і йдемо, що посіяли, то вчасно, як під бубон, пожинаємо.
Старший і молодший, вам не потрібно дивуватися, що ви для мене значите, так. Вся моя любов тут.
Це зараз, це було тоді.
І коли справа доходить до вас, я б зробив усе це знову. га
Ні, ні, я не підведу тебе, тому що тепер я розумію, не потрібно прикидатися, тому що коли справа доходить до тебе, я б зробив усе це знову.
Я б зробив все це знову.
Так, так.
Зробіть все знову.
ой, ой.