Більше пісень від Rudimental
Більше пісень від Jess Glynne
Опис
Асоційований виконавець: Rudimental & Jess Glynne
Асоційований виконавець: Rudimental
Автор тексту, синтезатор, бас, композитор: Леон Ролле
Асоційований виконавець: Джесс Глінн
Програміст, клавішні, синтезатор, автор текстів, композитор: Сем Бреннан
Синтезатор, програміст, композитор, автор текстів: Кесі Драйден
Композитор, клавішні, програміст, автор слів: Пірс Аггетт
Автор текстів, програміст, композитор: Том Холлінгс
Програміст, бас: Леві Війк
Додаткове виробництво, композитор, автор текстів, продюсер: Челсі Граймс
Автор тексту, композитор: Джессіка Глінн
Композитор, автор слів: Джані Беннет
Композитор, автор слів: Джейкоб Менсон
Продюсер: Біллен Тед
Виробник, Доппродукція: Бунт
Інженер з мікшування, майстер-інженер: Джей Рейнольдс
Продюсер: Кес Камара
Текст і переклад
Оригінал
Heaven knows you're a rollercoaster.
And you can't decide which way to go.
And you ship myself, baby, full disclosure.
You said you had to go, so leave me alone.
Don't you come running back to me. No, no, no, no.
Oh, no, when you gotta hold me when you're so lonely. No, no. No, no.
Don't call me when I'm what you need. No way, no way.
Don't you come running back to me, back to me, back to, back to. Don't you come running back to me. No, no, no, no.
Oh, no, when you gotta hold me when you're so lonely. No, no. No, no.
Don't call me when I'm what you need. No way, no way.
Don't you come running back to me, back to me, back to.
It's such a shame the way you went and crossed the line. And now it's you, you're over there, don't you dare deny.
That you miss the way I feel, baby, don't lie.
But you don't get to take my love, my life, my sanity this time.
Don't you come running back to me. No, no, no, no. Oh, no, when you gotta hold me when you're so lonely.
No, no. No, no. Don't call me when I'm what you need.
No way, no way. Don't you come running back to me, back to me, back to, back to.
Don't you come running back to me. No, no, no, no.
Oh, no, when you gotta hold me when you're so lonely. No, no. No, no.
Don't call me when I'm what you need. No way, no way. Don't you come running back to me.
No, you don't, no.
Don't you come running back to me. No, you don't come running back to me.
Don't you come running, running.
Don't you come back to me.
Переклад українською
Небо знає, що ти американські гірки.
І ви не можете вирішити, яким шляхом піти.
А ти відправляй собі, дитинко, повне розкриття.
Ти сказав, що маєш піти, тож залиш мене.
Не повертайся до мене. Ні, ні, ні, ні.
О, ні, коли ти повинен мене обійняти, коли ти такий самотній. Ні, ні. Ні, ні.
Не дзвони мені, коли я тобі потрібна. Ні в якому разі, ні в якому разі.
Не біжи до мене, назад до мене, назад до, назад до. Не повертайся до мене. Ні, ні, ні, ні.
О, ні, коли ти повинен мене обійняти, коли ти такий самотній. Ні, ні. Ні, ні.
Не дзвони мені, коли я тобі потрібна. Ні в якому разі, ні в якому разі.
Не біжи до мене, назад до мене, назад до.
Це така ганьба, як ти пішов і перетнув межу. А тепер це ти, ти там, не смій заперечувати.
Що ти сумуєш за моїми почуттями, дитинко, не бреши.
Але цього разу ти не зможеш забрати моє кохання, моє життя, мій розум.
Не повертайся до мене. Ні, ні, ні, ні. О, ні, коли ти повинен мене обійняти, коли ти такий самотній.
Ні, ні. Ні, ні. Не дзвони мені, коли я тобі потрібна.
Ні в якому разі, ні в якому разі. Не біжи до мене, назад до мене, назад до, назад до.
Не повертайся до мене. Ні, ні, ні, ні.
О, ні, коли ти повинен мене обійняти, коли ти такий самотній. Ні, ні. Ні, ні.
Не дзвони мені, коли я тобі потрібна. Ні в якому разі, ні в якому разі. Не повертайся до мене.
Ні, ні, ні.
Не повертайся до мене. Ні, ти не прибіжиш до мене.
Не біжи ти, біжи.
Не повертайся до мене.