Більше пісень від Greg Freeman
Опис
Асоційований виконавець, продюсер: Грег Фріман
Продюсер, інженер звукозапису, асоційований виконавець: Бенні Юрко
Інженер звукозапису, інженер мікшування: Адріан Олсен
Інженер-майстер: Джош Бонаті
Студійний музикант: Зак Джеймс
Студійний музикант: Сем Аталла
Студійний музикант: Кем Гілмор
Композитор, автор слів: Грег Фрімен
Текст і переклад
Оригінал
Shot down in the shade of cardboard canyons
They cut the scene and saw blood on the cameraman
She could see the frame but never the picture
A live round spun and a split second flicker
Broke the depth of field like the neck of the Hangman
You looked to me like a pie in the window pane
I looked back like a mule in some bridle reins
Lyin' there naked through a point and shoot
If you got a secret, don't keep it too close to
Your chest
Just love me now and forget the rest
Does passion feel stupid when there's nothing left of me?
You laughed and said, "Yeah, the crime of the century"
But I was lost like a little child
In a wilderness where the west was way too wild
All I can say is that I don't mind
Like the silphium branch to the black bovine
She could see the frame but never the picture
A live round spun and a split second flicker broke
Переклад українською
Збитий в тіні картонних каньйонів
Вони зрізали сцену і побачили кров на операторі
Вона бачила раму, але не бачила картину
Закрутився живий патрон і миготіла частка секунди
Зламав глибину різкості, як шию Шибеника
Ти виглядав мені як пиріг у шибці
Я озирнувся, наче мул у вуздечці
Лежати там голим через точку і стріляти
Якщо у вас є секрет, не тримайте його занадто близько
Ваші груди
Просто люби мене зараз і забудь про решту
Чи пристрасть здається дурною, коли від мене нічого не залишилося?
Ти засміявся і сказав: "Так, злочин століття"
Але я загубився, як мала дитина
У пустелі, де захід був надто диким
Все, що я можу сказати, це те, що я не проти
Як гілка сильфію до чорного бика
Вона бачила раму, але не бачила картину
Живий снаряд закрутився, і миготіння на частку секунди зламалося