Більше пісень від Lainey Wilson
Опис
Продюсер: Лейні Вілсон
Акустична гітара, електрогітара, ручки, програмування, продюсер: Аслан Фріман
Записав: Джон Барретт
Клавіатури, електрогітара, удари в долоні, додаткове виробництво: Кевін Нолан
Барабани та перкусія, ручки, додаткове виробництво: Метт Нолан
Бас-гітара, ручки, додаткове виробництво: Томмі Сайфрес
Звукорежисер: Томмі Босустоу
Змішувач: Джейсон Холл
Змішувач: Джей Джойс
Звукорежисер: Ендрю Мендельсон
Фоновий вокал: Сев Медіган
A&R: Кеті Керховер
Координатор A&R: Кеннеді Нікерсон
Адміністратор A&R: Емі Надо
Композитор: Лейні Вілсон
Композитор: Аслан Фріман
Композитор: Кевін Нолан
Композитор: Метт Нолан
Композитор: Томмі Сайфрес
Композитор: Мег Макрі
Текст і переклад
Оригінал
Me and the boys
Abbey Road Studios
Take 573
I got my high-heeled feet
Up on this leopard love seat
And a little bit of money to spend
Well, I'm about damn certain that I'm gonna put a hurtin'
On this big ol' bottle of sin
I got my motor runnin'
Yeah, you can hear me comin'
Around the mountain of a long neck bend
'Cause I'm a homegrown, roll your own, light it up life of the party
Yeah, I'm a last call, wrecking ball, I'm tellin' y'all I'm just gettin' started
I'm fillin' up these jeans like I do my cup
Throwback, throw down, bell-bottoms up
I'm in an old-school mood
Like a needle in a groove
It's a honky-tonk time machine
I'll put the peace sign away and let the bird out the cage
If you think I give a ____ what you think
Let's get it spinnin', y'all, just like a disco ball
We breakin' hearts, we ain't breakin' the law
I'm a homegrown, roll your own, light it up life of the party
Yeah, I'm a last call, wrecking ball, I'm tellin' y'all I'm just gettin' started
I'm fillin' up these jeans like I do my cup
Throwback, throw down, bell-bottoms up
We put the bottom in the bell, put the raise in the hell
Run the train off the rails
We put the wild in the hair, blowin' smoke everywhere
On a whiskey-bent wing and a prayer
Well, I'm a homegrown, roll your own, light it up life of the party
Yeah, I'm a last call, wrecking ball, I'm tellin' y'all I'm just gettin' started
I'm fillin' up these jeans like I do my cup
Throwback, throw down, bell-bottoms
Line 'em up, shoot 'em back if you got 'em
Throwback, throw down, bell-bottoms up
Bell-bottoms up
Bell-bottoms up
Bell-bottoms up
Переклад українською
Я і хлопці
Студія Abbey Road
Візьміть 573
У мене ноги на високих підборах
На цьому леопардовому любовному сидінні
І трохи грошей, щоб витратити
Ну, я до біса впевнений, що я збираюся завдати шкоди
На цій великій пляшці гріха
у мене двигун працює
Так, ти чуєш, як я йду
Навколо гори довга шия згинається
Тому що я доморощений, закрутіть свій, запаліть життя вечірки
Так, я останній дзвінок, руйнівний м'яч, я кажу вам усім, що я тільки починаю
Я наповнюю ці джинси, як свою чашку
Назад, кинути вниз, дном вгору
Я в настрої старої школи
Як голка в пазу
Це машина часу
Я приберу знак миру і випущу пташку з клітки
Якщо ви думаєте, я даю ____ тому, що ви думаєте
Давайте закрутимо його, як диско-кулю
Ми розбиваємо серця, ми не порушуємо закон
Я доморощений, закрутіть свій, запаліть життя вечірки
Так, я останній дзвінок, руйнівний м'яч, я кажу вам усім, що я тільки починаю
Я наповнюю ці джинси, як свою чашку
Назад, кинути вниз, дном вгору
У дзвоник кладемо низ, у пекло — підвищення
Спустити поїзд з рейок
Ми вставляємо дикий у волосся, пускаємо дим скрізь
На віскі зігнуте крило і молитва
Ну, я доморощений, катай свій, запалюй життя вечірки
Так, я останній дзвінок, руйнівний м'яч, я кажу вам усім, що я тільки починаю
Я наповнюю ці джинси, як свою чашку
Накид, накид, дзвін
Вишикуй їх, стріляй у відповідь, якщо потрапив
Назад, кинути вниз, дном вгору
Дзвоном догори
Дзвоном догори
Дзвоном догори