Більше пісень від Stanisław Soyka
Опис
Вокал, продюсер, асоційований виконавець, автор тексту: Станіслав Сойка
Студійний персонал, мікшер: Лукаш Олеярчик
Персонал студії, майстер-інженер: Міхал Василь
Асоційований виконавець, електрогітара: Томаш Яшкевич
Електрична гітара, асоційований виконавець: Пшемислав Грегер
Асоційований виконавець: Антоні Гралак
Асоційований виконавець: Олександр Корецький
Бас-гітара, асоційований виконавець, контрабас: Марсін Ламч
Асоційований виконавець, клавішні: Антоні Сойка
Асоційований виконавець: Якуб Сойка
Асоційований виконавець: Zbigniew Brysiak
Текст і переклад
Оригінал
Tańczyli.
To była rozmowa.
Tańczyli.
Rozmowa bez słowa.
Ręce tu i tam, i tu.
Nogi wymujące.
Obrót, cisza, spojrzenie i serce gorące.
Tańczyli.
Widziałem ten taniec.
Tańczyli.
I wielu widziało.
Ciało do ciała.
Ciągle było mało.
Raz na zawsze razem.
Obrót, cisza, obrót, zazdrość i jedynie tango pozostało.
Obrót, cisza, miłość, zazdrość, śmierć.
Tango pozostało.
Переклад українською
Вони танцювали.
Це була розмова.
Вони танцювали.
Розмова без слів.
Руки тут і там і тут.
Розтяжка ніг.
Поворот, тиша, погляд і тепло серця.
Вони танцювали.
Я бачив цей танець.
Вони танцювали.
І багато хто це бачив.
Тіло до тіла.
Ще не вистачало.
Разом і назавжди.
Поворот, тиша, поворот, ревнощі і залишилося тільки танго.
Поворот, тиша, любов, ревнощі, смерть.
Танго залишається.