Більше пісень від Passion Pit
Опис
Композитор, автор слів: Майкл Ангелакос
Валторн: Стюарт Богі
Рог: Ерік Бейондо
Інженер зведення, продюсер: Кріс Зейн
Інженер мікшування, інженер звукозапису: Алекс Алді
Інженер-майстер: Грег Калбі
Текст і переклад
Оригінал
That's a frosty way to speak.
To tell me how to live next to you properly.
All this talking pulls my tongue.
I believed in you, so you believe in me.
I cried, I called, you dared me in the dark.
I felt a hush fall quietly from my scars.
So now I hide a pulse of princely orange peels.
Here's the way you told me how it always feels. Once I had a name to claim.
Scraped at all the walls like an orthodox saint.
I wished for the same old things that turned me inside out.
Curing in such pain, it's a game.
Me, I cried, I called, you dared me in the dark.
I felt a hush fall quietly from my scars. So now I hide a pulse of princely orange peels.
Here's the way you told me how it always feels.
Never have I ever been clutching at your hand to cure you of some sin. But that's the kind of state
I'm in.
Swimming in a pool of godly medicine.
Come, come, hear it, calling me, yelling like if ever there was someone who could make things heavenly again.
Feel alive.
Me, I cried, I called, you dared me in the dark.
I felt a hush fall quietly from my scars.
So now I hide a pulse of princely orange peels.
Here's the way you told me how it always feels. Me, I cried, I called, you dared me in the dark.
I felt a hush fall quietly from my scars. So now I hide a pulse of princely orange peels.
Here's the way you told me how it always feels.
Переклад українською
Це морозний спосіб говорити.
Розповісти, як правильно жити поруч з тобою.
Усі ці розмови тягне мене за язик.
Я вірив у вас, тому ви вірите в мене.
Я плакала, я кликала, ти насмілив мене в темряві.
Я відчув, як тиша тихо спадає з моїх шрамів.
Тож тепер я ховаю пульс кірки княжих апельсинів.
Ось як ти сказав мені, як це завжди відчувати. Колись у мене було ім'я, на яке я міг претендувати.
Пошкріб по всіх стінах, як православний святий.
Я бажав тих самих старих речей, які вивертали мене навиворіт.
Лікуватися від такого болю - це гра.
Я, я плакала, я кликала, ти насмілив мене в темряві.
Я відчув, як тиша тихо спадає з моїх шрамів. Тож тепер я ховаю пульс кірки княжих апельсинів.
Ось як ти сказав мені, як це завжди відчувати.
Ніколи я ніколи не хапався за твою руку, щоб зцілити тебе від якогось гріха. Але така держава
я в
Плавання в басейні благочестивих ліків.
Давай, давай, послухай це, кличе мене, кричить, наче колись є хтось, хто може знову зробити все небесним.
Відчуй себе живим.
Я, я плакала, я кликала, ти насмілив мене в темряві.
Я відчув, як тиша тихо спадає з моїх шрамів.
Тож тепер я ховаю пульс кірки княжих апельсинів.
Ось як ти сказав мені, як це завжди відчувати. Я, я плакала, я кликала, ти насмілив мене в темряві.
Я відчув, як тиша тихо спадає з моїх шрамів. Тож тепер я ховаю пульс кірки княжих апельсинів.
Ось як ти сказав мені, як це завжди відчувати.