Більше пісень від Passion Pit
Опис
Композитор, автор слів: Майкл Ангелакос
Фоновий вокал: Софія Алессандрі
Струнні: Пол Хоган
Вібрафон: Кейл Паркс
Інженер зведення, продюсер: Кріс Зейн
Інженер мікшування, інженер звукозапису: Алекс Алді
Інженер-майстер: Грег Калбі
Текст і переклад
Оригінал
My eyes have once again been proven wrong.
Your cloud, your blanket and my pity song.
Love bringing you from the cold.
Carry on until it's gone.
Oh, what can I do?
The river's overrun.
Swimming in on flood, you know.
I thought I felt your touch, but the water's rising now.
Then I lie naked in a rampage.
In the flesh, face to face with the onset.
I forget everything that ever made me.
Rise again.
Now I slowly leave my memory.
Oh, what can I do?
The river's overrun.
Swimming in on flood, you know.
I thought I felt your touch, but the water's rising now.
Where all my love betrays, echo.
Oh, what can I do?
The river's overrun.
Swimming in on flood, you know.
I thought I felt your touch, but the water's rising now.
Where all my love betrays, echo
Переклад українською
Мої очі знову помиляються.
Твоя хмара, твоя ковдра і моя жалібна пісня.
Любов приносить вас з холоду.
Продовжуйте, поки не зникне.
Ой, що я можу зробити?
Розлив річки.
Запливати під час повені, знаєте.
Я думав, що відчув твій дотик, але вода зараз піднімається.
Тоді я лежу голий у люті.
У плоті, віч-на-віч з початком.
Я забуваю все, що мене створило.
Встаньте знову.
Тепер я повільно покидаю пам'ять.
Ой, що я можу зробити?
Розлив річки.
Запливати під час повені, знаєте.
Я думав, що відчув твій дотик, але вода зараз піднімається.
Де вся моя любов зраджує, луна.
Ой, що я можу зробити?
Розлив річки.
Запливати під час повені, знаєте.
Я думав, що відчув твій дотик, але вода зараз піднімається.
Де вся моя любов зраджує, луна