Більше пісень від Sebastian Machalski
Опис
Інше, невідомо: Анджей Бжескі
Невідомо, інше: Йоанна Яблчинська
Інше, невідомо: Анна Кламчинська
Невідомо, інше: Зузя Мадейська
Невідомо, інше: Мартина Сандач
Невідомо, інше: Пьотр Хольц
Інше, невідомо: Марек Новак
Невідомо, інше: Домінік Марчиковський
Невідомо, інше: Петро Гоголь
Композитор Автор слів: Лоррейн Фізер
Композитор Автор слів: Павло Грабовський
Текст і переклад
Оригінал
Gdy słońce wstaje ponad górami
I wszyscy budzą się ze snu
Każdy zna (co zna?) Zna muzykę dżungli
Puk, puk stukają ptaki dziobami
Owady brzęczą tam i tu
Wszystko gra, gra muzykę dżungli
Gdzie ruszę się to muzyka ta sama
W moim sercu tkwi na dnie
Mogę biec hen w dal a serce od rana
Zagra jak szalone na tam-tamach
To kręci mnie!
Tutaj żyję tak jak chcę
Bo co dnia tańczę w rytmie dżungli
Tańczę w rytmie dżungli
(Choć Shanti!)
Świat w koło wiruje
Od nocy aż po świt
Pod słońcem i wśród gwiazd
Przez cały czas (hej, oddaj mi to!...)
Unosi nas w górę
Ten zakręcony rytm
Nie żałuj nóg, skrzydła w ruch
Nie daj się, trzymaj się
Tańcz za dwóch
Kra, kra!
I o to chodzi
U-a, u-a, auu...
Ko-ko, u-u, u-u, auu...
Bum, czaka-bum, czaka-bum
Ach, popatrz w górę jak dzikie małpy
Dokazują pośród drzew
W górę, w dół (w górę, w dół)
Skaczą w rytmie dżungli
A szary wilk, choć z nami nie tańczy
Za górami ćwiczy śpiew
Łu, łu, łu – to muzyka dżungli
Hej, wyluzuj się!
Gdzie ruszysz się to muzyka ta sama
W twoim sercu tkwi na dnie
Możesz biec hen w dal, lecz serce od rana
Zagra jak szalone na tam-tamach
Tutaj od lat wolny czuję się jak ptak
Cały świat, cały świat, cały świat, cały świat...
Tańczy w rytmie dżungli! Tańczy w rytmie dżungli!
Tańczy w rytmie dżungli! Tańczy w rytmie dżungli!
Tańczy w rytmie dżungli!...
Переклад українською
Коли сонце сходить над горами
І всі прокидаються зі сну
Кожен знає (що знає?) знає музику джунглів
Стук, стук, пташки дзьобиками клацають
То тут, то там дзижчать комахи
Все працює, грає музика джунглів
Куди б я не рухався, музика однакова
Це на дні мого серця
Можу бігти вдалину, а серце вранці затріпоче
Він буде грати як божевільний на томомах
Це мене збуджує!
Ось живу так, як хочу
Тому що кожен день я танцюю в ритмі джунглів
Я танцюю в ритмі джунглів
(Хоча Шанті!)
Світ обертається
Від ночі до світанку
Під сонцем і серед зірок
Весь час (ей, поверни це мені!...)
Це піднімає нас
Цей божевільний ритм
Не шкодуй ніг, рухай крилами
Не здавайся, тримайся
Танець для двох
Кра, флоу!
І в цьому суть
У-у-у, ой...
Ко-ко, у-у, у-у, ой...
Бум, чака-бум, чака-бум
О, подивіться, як дикі мавпи
Вони пустуються серед дерев
Вгору, вниз (вгору, вниз)
Вони стрибають у ритмі джунглів
І сірий вовк, хоч і не танцює з нами
За горами вправляється у співі
Вау, вау, вау – це музика джунглів
Гей, розслабся!
Куди б ви не пішли, музика одна й та сама
Це застрягло на дні вашого серця
Можна бігти вдалину, але серце починає зранку
Він буде грати як божевільний на томомах
Тут я роками почувався вільним, як птах
Весь світ, весь світ, весь світ, весь світ...
Танці в ритмі джунглів! Танці в ритмі джунглів!
Танці в ритмі джунглів! Танці в ритмі джунглів!
Танці в ритмі джунглів!...