Більше пісень від Methosa
Опис
Дата виходу: 2025-12-12
Текст і переклад
Оригінал
Tu wa ga
Kami tak cari uang,kami tak cari perang
Yang kami cari keadilan
Untuk dibawa pulang,jadi sumber penerang
Menemani kehidupan
Do do do
Do do do do do
Do do do
Do do do do do
Tiap kamisan berdiri di depan istana
Siapa yang bunuh wawan anakku
Tanya Sumarsih pada negara
Janji tetap kami tagih 7 September duka
Suciwati tetap gugat negara
Munir dibunuh di udara
Kami tak cari uang kami tak cari perang
Yang kami cari keadilan
Untuk dibawa pulang jadi sumber penerang
Menemani kehidupan
Jangan pukul kami jangan hantam kami
Musuh kita masih tetap sama
Serigala berjubah hak asasi manusia
Hati-hati adu domba
93 bulan mei sebelum orba silam
Marsinah dibunuh negara diam
Pantaskah kita bicara HAM
Tra... tragedi lepas tragedi kami menolak lupa
Salim kancil perjuangkan tanahnya
Disiksa hingga hilang nyawa
Kami tak cari uang kami tak cari perang
Yang kami cari keadilan
Untuk dibawa pulang jadi sumber penerang
Menemani kehidupan
Jangan pukul kami jangan hantam kami
Musuh kita masih tetap sama
Serigala berjubah hak asasi manusia
Hati-hati adu domba
Jangan pukul kami jangan hantam kami
Musuh kita masih tetap sama
Pastilah sama selalu sama dan akan sama
Serigala berjubah hak asasi manusia
Hati-hati adu domba
Serigala berjubah hak asasi manusia
Hati-hati adu domba
Hey
Do do do
Do do do do do
Do do do
Do do do
Do do do
Do do do do do
Do do do
Do do do
Do do do
Do sol do
Wahhhh
Переклад українською
О ні
Ми не шукаємо грошей, ми не шукаємо війни
Ми прагнемо справедливості
Щоб взяти додому, бути джерелом світла
Супроводжувати життя
Роби, роби
Робити робити робити робити робити робити
Роби, роби
Робити робити робити робити робити робити
Щочетверга він стоїть перед палацом
Хто вбив мого сина Вавана
Сумарсіх запитав державу
Ми досі виконуємо свою обіцянку 7 вересня, на жаль
Сучіваті продовжує судитися з державою
Мунір був убитий у повітрі
Ми не шукаємо грошей, ми не шукаємо війни
Ми прагнемо справедливості
Забрати додому як джерело світла
Супроводжувати життя
Не бий нас, не бий нас
Наш ворог все той же
Вовки в мантіях захисту прав людини
Будьте обережні, борючись один проти одного
93 травня перед останнім Новим Порядком
Марсіна був убитий мовчазним станом
Чи доречно нам говорити про права людини?
Трагедія за трагедією, яку ми відмовляємося забувати
Салім Канчіл бореться за свою землю
Катували, поки не втратив життя
Ми не шукаємо грошей, ми не шукаємо війни
Ми прагнемо справедливості
Забрати додому як джерело світла
Супроводжувати життя
Не бий нас, не бий нас
Наш ворог все той же
Вовки в мантіях захисту прав людини
Будьте обережні, борючись один проти одного
Не бий нас, не бий нас
Наш ворог все той же
Воно повинно бути завжди однаковим і буде таким же
Вовки в мантіях захисту прав людини
Будьте обережні, борючись один проти одного
Вовки в мантіях захисту прав людини
Будьте обережні, борючись один проти одного
привіт
Роби, роби
Робити робити робити робити робити робити
Роби, роби
Роби, роби
Роби, роби
Робити робити робити робити робити робити
Роби, роби
Роби, роби
Роби, роби
Do sol do
Нічого собі