Більше пісень від EASY FREAK
Опис
Автор текстів, вокал, композитор, продюсер, інженер зведення: Домінік Херд
Асоційований виконавець: EASY FREAK
Композитор, вокал, автор слів, продюсер: Джуд Кенрік Ганасен
Інженер мікшування, інженер мастерингу: Кесс Ірвайн
Текст і переклад
Оригінал
I've been waiting for the rain to pour.
I'll be honest,
I'ma be honest, babe. I've been stuck out in the desert born.
Feel the sun, with no place to go.
How did I get so lost?
Looking for your sweet love.
So can I get just a touch?
You know I can't get enough.
Girl, open up your heart.
Pull all the clouds apart.
Letting it all out. Girl, let your love rain down.
So let your love rain down. Girl, open up your heart. So let your love rain down.
Pull all the clouds apart.
So let your love rain down. Letting it all out. So let your love rain down.
Girl, let your love rain down.
Ready,
I've been waiting long enough.
Thirsty, pour it out and drink it up.
How did I get so lost?
Looking for your sweet love. So can I get just a touch?
You know I can't get enough.
Girl, open up your heart.
Pull all the clouds apart.
Letting it all out.
Girl, let your love rain down. So let your love rain down.
Girl, open up your heart. So let your love rain down. Pull all the clouds apart.
So let your love rain down. Letting it all out. So let your love rain down.
Girl, let your love rain down.
So let your love rain down.
So let your love rain down.
So let your love rain down.
So let your love rain down. So let your love rain down.
Girl, open up your heart. So let your love rain down. Pull all the clouds apart.
So let your love rain down.
Letting it all out. So let your love rain down.
Girl, let your love rain down.
Переклад українською
Я чекав дощу.
Я буду чесним,
Я буду чесним, дитинко. Я народився в пустелі.
Відчуй сонце, нема куди піти.
Як я так заблукала?
Шукаю твого милого кохання.
Тож чи можу я отримати лише дотик?
Ти знаєш, я не можу натішитися.
Дівчинка, відкрий своє серце.
Розтягни всі хмари.
Випустити це все. Дівчинка, нехай твоя любов дощить.
Тож нехай ваша любов зливається. Дівчинка, відкрий своє серце. Тож нехай ваша любов зливається.
Розтягни всі хмари.
Тож нехай ваша любов зливається. Випустити це все. Тож нехай ваша любов зливається.
Дівчинка, нехай твоя любов дощить.
готовий,
Я чекав досить довго.
Спраглий, вилий і випий.
Як я так заблукала?
Шукаю твого милого кохання. Тож чи можу я отримати лише дотик?
Ти знаєш, я не можу натішитися.
Дівчинка, відкрий своє серце.
Розтягни всі хмари.
Випустити це все.
Дівчинка, нехай твоя любов дощить. Тож нехай ваша любов зливається.
Дівчинка, відкрий своє серце. Тож нехай ваша любов зливається. Розтягни всі хмари.
Тож нехай ваша любов зливається. Випустити це все. Тож нехай ваша любов зливається.
Дівчинка, нехай твоя любов дощить.
Тож нехай ваша любов зливається.
Тож нехай ваша любов зливається.
Тож нехай ваша любов зливається.
Тож нехай ваша любов зливається. Тож нехай ваша любов зливається.
Дівчинка, відкрий своє серце. Тож нехай ваша любов зливається. Розтягни всі хмари.
Тож нехай ваша любов зливається.
Випустити це все. Тож нехай ваша любов зливається.
Дівчинка, нехай твоя любов дощить.