Більше пісень від Stanisław Soyka
Більше пісень від Janusz Iwanski yanina
Опис
Другий вокал: Януш Іванський «Яніна»
Майстер цифрового ремастерінгу: Гжегож Півковський
Продюсер: Дітер Майєр
Інженер: Гжегож Півковський
Саксофон: Матеуш Поспєшальскі
Інженер: Пол Гріффіт
Перкусія: Пьотрек Джексон Вольскі
Композитор: А. Страк
Композитор: Станіслав Сойка
Текст і переклад
Оригінал
Jesteś wściekły jak żmija.
Jesteś głodny jak wilk.
Czujesz, że coś cię omija, że nie kocha cię nikt.
Głodne moje ręce biją w pustkę ścian. Głucho wali serce.
Tato, jestem sam przede mną, przede mną.
Wściekłe nogi dwie uciekają w ciemność.
Tato, sny mam złe.
Jesteś biały jak kreda.
W sercu czarną masz łzę.
I krzyczysz: "Ja się nie dam!
" Lecz nocy boisz się.
Głodne moje ręce biją w pustkę ścian.
Głucho wali serce.
Tato, jestem sam przede mną, przede mną.
Wściekłe nogi dwie uciekają w ciemność.
Tato, sny mam złe.
Переклад українською
Ти божевільний, як змія.
Ти голодний як вовк.
Ви відчуваєте, що втрачаєте щось, що вас ніхто не любить.
Мої голодні руки б'ються по порожнечі стін. Серце б'ється глухо.
Тату, переді мною один, переді мною.
Дві розлючені ноги тікають у темряву.
Тату, мені погані сни сняться.
Ти біла як крейда.
У вас на серці чорна сльоза.
А ти кричиш: «Я не дамся!
«Але ти боїшся ночі.
Мої голодні руки б'ються по порожнечі стін.
Серце б'ється глухо.
Тату, переді мною один, переді мною.
Дві розлючені ноги тікають у темряву.
Тату, мені погані сни сняться.