Більше пісень від Mariah the Scientist
Опис
Асоційований виконавець: Mariah the Scientist
Співпродюсер, усі інструменти: Nineteen85
Всі інструменти, Виробник: NEZ
Автор тексту: Марія Амані Баклз
Композитор: Пол Джеффріс
Композитор: Nesbitt Wesonga Jr.
Інженер: Наталі Д'Орландо
Інженер: Таннер «Трідотт» Отт
Інженер: Джефф Крейк
Інженер мікшування: Роб Бізел
Інженер-майстер: Кріс Герінгер
Режисер A&R: Патрік Афеку
Режисер A&R: Дженніфер Гойкочеа Реймонд
Адміністратор A&R: Франческа Грассі
Координатор A&R: Аша Солай
Координатор A&R: Джулія Моралес
Адміністратор A&R: Бека Конноллі
Текст і переклад
Оригінал
Said he teaching me the difference
Said he showing me it's real
Said I wouldn't ever find another
Guess he holding up the deal
Heard I was a loner, but he appreciate my growth
I'm usually on my own, but I'm fuckin' with his approach
He wanna get me in my zone tonight, but I'm too scared to get close
Said, "You fuckin' with me more than most, huh?"
Is that you talking or the dose, huh?
I look you in both of your eyes when you're speaking
Body moving closer to mine, now I'm leaning in
And we're so aligned, now we're meeting
I was slow to show the signs, now I see it
Tell me, would you love me like you never loved?
Touch me like you never touched?
Trust me like you never had inhibitions?
Baby, I'm listening
Tell me would you love me like you never loved? (Never loved)
Touch me like you never touched? (Never touched)
Trust me like you never had inhibitions?
Baby, I'm listening
Once upon a time, I thought I had emotions
I know there were tears cried, could've filled an ocean
Though I kept it inside, I know hearts were broken
Took some time to realize that's how I was coping
But that was last December, still I can't remember
How it all went wrong, though I just know it ended (I know)
Still I can't explain it, still I can't replace it
Still we get along and still you call me, baby
I look you in both of your eyes when you're speaking (oh)
Body moving closer to mine, now I'm leaning in (oh)
And we're so aligned, now we're meeting (oh)
I was slow to show the signs, now I see it (yeah)
Tell me, would you love me like you never loved?
Touch me like you never touched?
Trust me like you never had inhibitions?
Baby, I'm listening
Tell me, would you love me like you never loved? (Never loved)
Touch me like you never touched? (Never touched)
Trust me like you never had inhibitions?
Baby, I'm listening
Переклад українською
Сказав, що навчив мене різниці
Сказав, що показує мені, що це справжнє
Сказав, що ніколи не знайду іншого
Здається, він тримає угоду
Чув, що я одинак, але він цінує мій ріст
Зазвичай я сам, але його підхід мені до біса
Він хоче завести мене сьогодні в мою зону, але я надто налякана, щоб наблизитися
Сказав: "Ти трахаєшся зі мною більше, ніж інші, га?"
Це ви говорите чи доза, га?
Я дивлюся тобі в обидва очі, коли ти говориш
Тіло наближається до мене, тепер я нахиляюся
And we're so aligned, now we're meeting
I was slow to show the signs, now I see it
Tell me, would you love me like you never loved?
Доторкнись до мене так, як ніколи не торкався?
Повірте мені, ніби у вас ніколи не було заборон?
Крихітко, я слухаю
Tell me would you love me like you never loved? (Ніколи не любила)
Доторкнись до мене так, як ніколи не торкався? (Ніколи не торкався)
Повірте мені, ніби у вас ніколи не було заборон?
Крихітко, я слухаю
Once upon a time, I thought I had emotions
Я знаю, що були виплакані сльози, які могли б наповнити океан
Хоча я тримав це в собі, я знаю, що серця були розбиті
Знадобився деякий час, щоб зрозуміти, як я справляюся
Але це було в грудні минулого року, досі не пам’ятаю
Як все пішло не так, хоча я просто знаю, що це закінчилося (я знаю)
Я все одно не можу це пояснити, я все одно не можу це замінити
Still we get along and still you call me, baby
Я дивлюся тобі в обидва очі, коли ти говориш (о)
Тіло наближається до мого, тепер я нахиляюся (о)
І ми так узгоджені, тепер ми зустрічаємося (о)
Я повільно показував ознаки, тепер я це бачу (так)
Tell me, would you love me like you never loved?
Доторкнись до мене так, як ніколи не торкався?
Trust me like you never had inhibitions?
Крихітко, я слухаю
Tell me, would you love me like you never loved? (Ніколи не любила)
Доторкнись до мене так, як ніколи не торкався? (Ніколи не торкався)
Trust me like you never had inhibitions?
Крихітко, я слухаю