Більше пісень від SAILORMONEY
Опис
Виробник: Nutyas Surya Gumilang
Композитор: Надя Сяріфа Мірандані
Композитор: Декланс Девідс
Композитор: Nutyas Surya Gumilang
Текст і переклад
Оригінал
I can't take it all back.
The shit I've done has painted me as the bad guy.
'Cause what you see is just my history, not what it means to me.
What I need is for you to see me now, now. I don't care if you cry, cry, cry.
I won't say, "Oh my, my, my.
" I'm still gonna get by, bye, bye. Goodbye, bye.
I will perfectly get by without you. No more sadness, still nothing to lose.
Promise that I'll get by without you. Oh, oh.
I will perfectly get by without you. No more sadness, still nothing to lose.
Promise that I'll get by without you.
Oh, oh.
Getting my way, I start again.
'Cause I wanted you to know what to say.
I keep holding on to what I should throw away. Bearing all the weight when all I do, ay.
You had your cake and you wanna eat it too, ay. Underneath everything, you're no prima donna.
You know you got 'em feeling crazy for the drama. Take me down from your pedestal, go ask your mama.
Better get your shit together. Better pull yourself together.
I know I will get by without you. No more sadness, still nothing to lose.
Promise that I'll get by without you.
Oh, oh. I will perfectly get by without you.
No more sadness, still nothing to lose.
Promise that I'll get by without you. Oh, oh.
I will perfectly get by without you. No more sadness, still nothing to lose.
Promise that I'll get by without you.
Oh, oh.
I will perfectly get by.
No more standing by you.
I'll be perfectly fine without ya, without you.
Переклад українською
Я не можу повернути все назад.
Те лайно, яке я зробив, зобразило мене поганим хлопцем.
Тому що те, що ви бачите, — це лише моя історія, а не те, що вона для мене означає.
Мені потрібно, щоб ти побачив мене зараз, зараз. Мені байдуже, якщо ти плачеш, плачеш, плачеш.
Я не скажу: «Ой, боже, боже.
"Я все одно переживу, до побачення, до побачення. До побачення, до побачення.
Я чудово обійдуся без тебе. Більше немає смутку, нічого втрачати.
Пообіцяй, що я обійдуся без тебе. ой ой
Я чудово обійдуся без тебе. Більше немає смутку, нічого втрачати.
Пообіцяй, що я обійдуся без тебе.
ой ой
Домагаючись свого, я починаю знову.
Тому що я хотів, щоб ти знав, що сказати.
Я продовжую триматися за те, що я повинен викинути. Несу всю вагу, коли все, що я роблю, ага.
У вас був свій торт, і ви теж хочете його з’їсти. Попри все, ти не примадонна.
Ви знаєте, що ви звели їх з розуму від драми. Зніми мене зі свого п’єдесталу, йди запитай свою маму.
Краще збери своє лайно разом. Краще візьми себе в руки.
Я знаю, я обійдуся без тебе. Більше немає смутку, нічого втрачати.
Пообіцяй, що я обійдуся без тебе.
ой ой Я чудово обійдуся без тебе.
Більше немає смутку, нічого втрачати.
Пообіцяй, що я обійдуся без тебе. ой ой
Я чудово обійдуся без тебе. Більше немає смутку, нічого втрачати.
Пообіцяй, що я обійдуся без тебе.
ой ой
Я прекрасно обійдуся.
Більше не стояти поруч.
Я буду чудово без тебе, без тебе.