Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Facciamo a metà

Facciamo a metà

3:33інді Альбом L'amore è tutto 2025-12-05

Опис

Продюсер: Стів Тарта

Продюсер: Eugenio In Via Di Gioia

Текст і переклад

Оригінал

Non sarò mai pettinato, puntuale
Non sarai mai grande e forte per tuo padre
Ma se c'è una bomba dentro casa, noi tagliamo insieme il filo verde
Cambiamo il rubinetto quando perde
Non mi spaventa niente con te
Quando pioverà davanti a noi salteremo il fango insieme
Non parlo mai d'amore, ma con te mi viene
Se ti guardo penso che per ogni passo, pianto, inverno
Ci sei sempre
Non so cos'è la felicità, ma se vuoi facciamo a metà
Se mi guardi sento che mi hai dato un posto, un pugno, un senso
Tra la gente
Non so cos'è la felicità, ma se vuoi facciamo a metà
Non sarò per te quello che vince un orso gigante
Non sarai mai sveglia se passa una stella cadente
Ma c'è chi rischia tutto, invece noi possiamo solo con il verde
Leggiamo gli ingredienti e le etichette
Non ci spaventa niente
Se ti guardo penso che per ogni passo, pianto, inverno
Ci sei sempre
Non so cos'è la felicità, ma se vuoi facciamo a metà
Se mi guardi sento che mi hai dato un posto, un pugno, un senso
Tra la gente
Non so cos'è la felicità, ma se vuoi facciamo a metà
Delle notti, dei giorni, degli incubi e i sogni
Facciamo a metà
Delle multe, dei conti, dei mostri, dei dolci
Facciamo a metà
E poi buttiamoci come i vestiti
E poi stendiamoci come lenzuola
Compagni di banco il primo giorno di scuola
Consolami se puoi
E fammi ridere tu che ci riesci
Se ti guardo penso che per ogni passo, pianto, inverno
Ci sei sempre
Non so cos'è la felicità, ma se vuoi facciamo a metà
Se mi guardi sento che mi hai dato un posto, un pugno, un senso
Tra la gente
Non so cos'è la felicità, ma se vuoi facciamo a metà

Переклад українською

Ніколи не буду причесана, пунктуальна
Для батька ти ніколи не будеш великим і сильним
Але якщо в будинку є бомба, ми разом перерізаємо зелений дріт
Міняємо кран, коли протікає
З тобою мене ніщо не лякає
Коли перед нами піде дощ, ми разом скинемо багнюку
Я ніколи не говорю про кохання, але з тобою воно приходить до мене
Якщо я дивлюся на тебе, я думаю, що за кожним кроком, плач, зима
Ти завжди поруч
Я не знаю, що таке щастя, але якщо хочеш, давай зробимо це навпіл
Якщо ти дивишся на мене, я відчуваю, що ти дав мені місце, удар, сенс
Серед людей
Я не знаю, що таке щастя, але якщо хочеш, давай зробимо це навпіл
Я не буду тим, хто виграє для вас гігантського ведмедя
Ви ніколи не прокинетеся, якщо повз вас пройде падаюча зірка
Але є ті, хто ризикує всім, а ми можемо це зробити тільки зеленим
Ми читаємо інгредієнти та етикетки
Ніщо нас не лякає
Якщо я дивлюся на тебе, я думаю, що за кожним кроком, плач, зима
Ти завжди поруч
Я не знаю, що таке щастя, але якщо хочеш, давай зробимо це навпіл
Якщо ти дивишся на мене, я відчуваю, що ти дав мені місце, удар, сенс
Серед людей
Я не знаю, що таке щастя, але якщо хочеш, давай зробимо це навпіл
Про ночі, дні, кошмари і сни
Зробимо навпіл
Штрафи, рахунки, монстри, солодощі
Зробимо навпіл
А потім скиньмо, як одяг
А потім ляжемо, як простирадла
Однокласники в перший день школи
Потіш мене, якщо зможеш
І розсмішіть мене, якщо можете
Якщо я дивлюся на тебе, я думаю, що за кожним кроком, плач, зима
Ти завжди поруч
Я не знаю, що таке щастя, але якщо хочеш, давай зробимо це навпіл
Якщо ти дивишся на мене, я відчуваю, що ти дав мені місце, удар, сенс
Серед людей
Я не знаю, що таке щастя, але якщо хочеш, давай зробимо це навпіл

Дивитися відео Eugenio In Via Di Gioia - Facciamo a metà

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam