GETCHA! (with Nic Cester, Jet & Chad Smith) - prod. Tom Morello
Більше пісень від Jet
Опис
Асоційований виконавець: Томас Раггі з Ніком Сестером, Джетом, Чедом Смітом
Композитор, асоційований виконавець, автор слів: Томас Раггі
Композитор, автор слів: Бек
Композитор, автор слів: Нік Сестер
Інженер: Метью Нейбор
Інженер з мікшування, майстер-інженер: Марко Віаларді
Продюсер: Том Морелло
Текст і переклад
Оригінал
One, two, three.
Waste of money, you waste of space. I wipe the smile right off your face.
Now, you think you're funny, you think you're tough.
You're just a man with a gun shooting blanks when it gets rough. Step into my office, step into my face.
Take a seat, take a load off, try to change your pace.
A man with a plan selling everything to anyone. Acting like a big man, stepping over everyone.
You will get away, but we're not gonna let ya. Hell no, uh-uh.
There's no way someday you know we're gonna get ya. You think you'll get away, but we're not gonna let ya.
Hell no, uh-uh. There's no way someday you know we're gonna get ya.
What you trying to prove? Who you trying to be?
Running out of town, but you're still making enemies. You lie, you cheat, you think we can't see.
You're just a man with no plan shooting blanks when it gets rough. You will get away, but we're not gonna let ya.
Hell no, uh-uh. There's no way someday you know we're gonna get ya.
You think you'll get away, but we're not gonna let ya. Hell no, uh-uh.
There's no way someday you know we're gonna get ya.
You will get away, but we're not gonna let ya.
Hell no, uh-uh. There's no way someday you know we're gonna get ya.
You think you'll get away, but we're not gonna let ya. Hell no, uh-uh.
There's no way someday you know we're gonna get ya.
Переклад українською
Раз, два, три.
Марна трата грошей, ви марно витрачаєте простір. Я стираю усмішку з твого обличчя.
Тепер ти думаєш, що ти смішний, ти думаєш, що ти жорсткий.
Ти просто людина зі зброєю, яка стріляє холостими патронами, коли стає важко. Зайдіть у мій кабінет, зайдіть мені в обличчя.
Сядьте, зніміть навантаження, спробуйте змінити темп.
Людина з планом продавати все кому завгодно. Поводиться як велика людина, переступаючи через усіх.
Ти втечеш, але ми тобі не дамо. Чорт ні, ну-у-у.
Немає можливості колись ти знати, що ми тебе дістанемо. Ти думаєш, що втечеш, але ми тобі не дамо.
Чорт ні, ну-у-у. Немає можливості колись ти знати, що ми тебе дістанемо.
Що ти намагаєшся довести? Ким ти намагаєшся бути?
Втікаєш з міста, але все ще наживаєш собі ворогів. Ти брешеш, ти обманюєш, ти думаєш, що ми не бачимо.
Ти просто людина без плану, яка стріляє холостими, коли стає важко. Ти втечеш, але ми тобі не дамо.
Чорт ні, ну-у-у. Немає можливості колись ти знати, що ми тебе дістанемо.
Ти думаєш, що втечеш, але ми тобі не дамо. Чорт ні, ну-у-у.
Немає можливості колись ти знати, що ми тебе дістанемо.
Ти втечеш, але ми тобі не дамо.
Чорт ні, ну-у-у. Немає можливості колись ти знати, що ми тебе дістанемо.
Ти думаєш, що втечеш, але ми тобі не дамо. Чорт ні, ну-у-у.
Немає можливості колись ти знати, що ми тебе дістанемо.