Опис
Виробник: Hades
Виробник: Sway
Продюсер: Янг Вуді
Інженер-майстер: Can Paşa
Інженер мікшування: Groza Beatz
Композитор: Аїд
Композитор: Sway
Композитор: Янг Вуді
Автор слів: Молодий Бего
Текст і переклад
Оригінал
Young Woolie.
That's crazy.
Üstümde Louis.
Üstümde Louis, çanta dolu git getir.
Dahası olur tabii ki beni anlamaz çekil hadi. Hissiyatı bilmez, hissiyatı bilmez asla.
Hissiyatı bilmez, hissiyatı bilmez asla. Dolu kap codeine dalgalarla sörfteyim.
Hatun biter kucakta tabii yeri bellidir değil mi? Hissiyatı bilmez, hissiyatı bilmez asla.
Hissiyatı bilmez, hissiyatı bilmez asla. Hissiyatı bilmez asla.
Boy yerinde duramaz o, o. Hedefe alıyorum on. Şaşıracak, kalacak o, o. Mermiler yağacak son.
Tabii ki sanacak o, o. Donup kalacak olmaz benimki gibi mafya lideri.
Vibem Marlon Brando gibi girdim içeri. Şimdi kaçacak yer ara sen, sen. Geride kalacaksın sen, sen.
Hatunun tadına varacağım gel, gir diyor hemen.
Üstümde Louis, çanta dolu git getir. Dahası olur tabii ki beni anlamaz çekil hadi.
Hissiyatı bilmez, hissiyatı bilmez asla. Hissiyatı bilmez, hissiyatı bilmez asla.
Dolu kap codeine dalgalarla sörfteyim. Hatun biter kucakta tabii yeri bellidir değil mi?
Hissiyatı bilmez, hissiyatı bilmez asla.
Hissiyatı bilmez, hissiyatı bilmez asla. Ey.
Переклад українською
Молодий Вулі.
Це божевілля.
Луї на мені.
Луї наді мною, сумка повна, піди й візьми її.
Звичайно буде більше, він мене не зрозуміє, іди геть. Він не знає почуття, він ніколи не знає почуття.
Він не знає почуття, він ніколи не знає почуття. Я пливу по хвилях із повною порцією кодеїну.
Дівчина закінчується на колінах, звичайно, її місце вільне, чи не так? Він не знає почуття, він ніколи не знає почуття.
Він не знає почуття, він ніколи не знає почуття. Він ніколи не знає цього почуття.
Він не може стояти на місці. Цілюсь на десять. Здивується, залишиться. Кулі сиплються.
Звичайно, він подумає, що це він. Ватажок мафії, як я, не замерзне.
Я увійшов зі своєю атмосферою, як Марлон Брандо. А тепер шукай, куди втекти. Ти, ти залишишся позаду.
Каже: «Я дівчину покушу, заходьте, заходьте зараз».
Луї наді мною, сумка повна, піди й візьми її. Звичайно буде більше, він мене не зрозуміє, іди геть.
Він не знає почуття, він ніколи не знає почуття. Він не знає почуття, він ніколи не знає почуття.
Я пливу по хвилях із повною порцією кодеїну. Дівчина закінчується на колінах, звичайно, її місце вільне, чи не так?
Він не знає почуття, він ніколи не знає почуття.
Він не знає почуття, він ніколи не знає почуття. ст.