Опис
Виробник: Стураро Альбан
Композитор: Стіллі Дін
Автор пісні: Stony
Автор пісні: Стіллі Дін
Аранжувальник: Wilow Beatz
Текст і переклад
Оригінал
Ralentis, donne-moi comme ça.
J'ai trop quand tu bouges comme ça. Ralentis, donne-moi comme ça. Tu sais qui c'est? C'est Stony.
Sois pas choqué, choqué, j'vais parler de nous.
Des tabous sont brisés, dans le vif, c'est collé-serré. On a le time, monsieur est trop pressé.
Doucement. Vas-y, vas-y, viens, on danse. Doucement.
S'te plaît, ne casse pas l'ambiance. Fais pas semblant, je sais que tu veux me déconcentrer toute la night.
Vas-y ralentis. Vas-y ralentis, yeah. On a toute la nuit pour s'aimer.
Vas-y ralentis, yeah. T'es validé. En slow mo, c'est ça l'idée.
Joue-moi en slow mo, slow mo, slow mo, cher.
Joue-moi en slow mo, slow mo, slow mo. Joue-moi slow motion, slow motion, slow mo.
Joue-moi slow motion, slow motion, slow mo.
Chérie, à ta santé, on est bien connectés. T'arrêtes pas de me chanter qu'j'suis douce.
Des mélodies de synthé, ton flow est validé. J'aime ton déhanché. Danger.
Attends. Doucement. Vas-y, vas-y, viens, on danse. Doucement.
S'te plaît, ne casse pas l'ambiance.
Fais pas semblant, je sais que tu veux me déconcentrer toute la night. Vas-y ralentis. Vas-y ralentis, yeah. On a toute la nuit pour s'aimer.
Vas-y ralentis, yeah. T'es validé. En slow mo, c'est ça l'idée.
Joue-moi en slow mo, slow mo, slow mo, cher.
Joue-moi en slow mo, slow mo, slow mo, cher.
Joue-moi slow motion, slow motion, slow mo. Ouais, bébé.
Joue-moi slow motion, slow motion, slow mo. Oh yeah, yeah.
Ralentis, donne-moi comme ça.
J'ai trop quand tu bouges comme ça. Ralentis, donne-moi comme ça.
J'ai trop quand tu bouges comme ça. Ralentis, donne-moi comme ça.
J'ai trop quand tu bouges comme ça.
Ralentis, donne-moi comme ça.
J'ai trop quand tu bouges comme ça. Joue-moi en slow mo, slow mo, slow mo, cher.
Joue-moi en slow mo, slow mo, slow mo, yeah.
Joue-moi slow motion, slow motion, slow mo, yeah.
Joue-moi slow motion, slow motion, slow mo.
Переклад українською
Сповільніть, дайте мені так.
У мене занадто багато, коли ти так рухаєшся. Сповільніть, дайте мені так. Ви знаєте хто це? Це Стоні.
Не дивуйся, шокуйся, я буду говорити про нас.
Табу порушуються, в реальності – туго. У нас є час, сер надто поспішає.
Ніжно. Давай, давай, потанцюємо. Ніжно.
Будь ласка, не псуйте настрій. Не прикидайся, я знаю, ти хочеш відволікати мене всю ніч.
Повільніше. Повільніше, так. У нас є ціла ніч, щоб любити один одного.
Повільніше, так. Ви перевірені. У повільному режимі ось ідея.
Грай мені повільно, повільно, повільно, дорогий.
Грай мені повільно, повільно, повільно. Відтвори мені повільний рух, повільний рух, повільний рух.
Відтвори мені повільний рух, повільний рух, повільний рух.
Коханий, здоров’я, ми добре зв’язані. Ти продовжуєш співати мені, що я милий.
Синтетичні мелодії, ваш флоу перевірено. Мені подобається твоя манера. Небезпека.
Зачекайте. Ніжно. Давай, давай, потанцюємо. Ніжно.
Будь ласка, не псуйте настрій.
Не прикидайся, я знаю, ти хочеш відволікати мене всю ніч. Повільніше. Повільніше, так. У нас є ціла ніч, щоб любити один одного.
Повільніше, так. Ви перевірені. У повільному режимі ось ідея.
Грай мені повільно, повільно, повільно, дорогий.
Грай мені повільно, повільно, повільно, дорогий.
Відтвори мені повільний рух, повільний рух, повільний рух. Так, крихітко.
Відтвори мені повільний рух, повільний рух, повільний рух. Ах так, так.
Сповільніть, дайте мені так.
У мене занадто багато, коли ти так рухаєшся. Сповільніть, дайте мені так.
У мене занадто багато, коли ти так рухаєшся. Сповільніть, дайте мені так.
У мене занадто багато, коли ти так рухаєшся.
Сповільніть, дайте мені так.
У мене занадто багато, коли ти так рухаєшся. Грай мені повільно, повільно, повільно, дорогий.
Грай мені повільно, повільно, повільно, так.
Увімкніть уповільнений рух, уповільнений рух, уповільнений рух, так.
Відтвори мені повільний рух, повільний рух, повільний рух.