Опис
Продюсер: Кармел Девід
Продюсер: Ренді Лоренцо
Продюсер: Макс Фурне
Музичний видавець: контроль авторських прав
Композитор, автор слів: Нордін Беслінг
Композитор: Кармель Девід
Композитор: Ренді Лоренцо
Композитор: Макс Фурне
Текст і переклад
Оригінал
Waar ben jij nou?
Oeh. Waar ben jij nou? Oeh. Zoveel dames hier.
Ik zoek alleen naar jou. Kan jou niet vinden. Ik word helemaal lauw.
Ik zag je net maar nu ben je weer weg. Hoop dat je hoort wat ik over je zeg. Waar ben jij nou?
Oeh. Waar ben jij nou? Oeh.
Waar is die meid nou? Oeh. Ik ben je kwijt. Ik word helemaal gek.
Hé meisje, kom wat dichterbij.
Op afstand lijk jij haar te zijn. Maar hé, die shots die zijn gemeen.
Maar jij bent mijn plan B, dus vind je dat oké-ké-ké? Sip me die shots en de party heeft die supermodel body.
Maar ik kan alleen denken aan ons twee. Dus waar ben jij nou? Ben jij nog stiekem op die party?
En gaf ik jou die feelings die jij in mij ziet? Zoveel dames hier.
Ik zoek alleen naar jou. Kan jou niet vinden. Ik word helemaal lauw.
Ik zag je net maar nu ben je weer weg. Hoop dat je hoort wat ik over je zeg.
Waar ben jij nou? Oeh. Waar ben jij nou? Oeh.
Waar is die meid nou? Oeh. Ik ben je kwijt.
Ik word helemaal gek. Baby, baby, baby.
Waar is jouw meid, meid, meid? Jumpin, jumpin.
Waar is jouw meid, meid? Waar is jouw meid, meid, meid, meid, meid?
Oeh, oeh.
Переклад українською
де ти зараз
Ох де ти зараз Ох Тут так багато жінок.
Я тільки тебе шукаю. Не можу тебе знайти. Я стаю зовсім теплим.
Я щойно бачив тебе, але тепер тебе знову немає. Сподіваюся, ти чуєш, що я про тебе кажу. де ти зараз
Ох де ти зараз Ох
Де зараз та дівчина? Ох Я втратив тебе. Я зовсім божеволію.
Гей, дівчинко, підійди трохи ближче.
Здалеку ти здається нею. Але привіт, ці постріли підлі.
Але ти мій план Б, ти згоден з цим? Потягни мені ці кадри, і на вечірці буде тіло супермоделі.
Але я можу думати лише про нас двох. Так де ти зараз? Ти все ще таємно на тій вечірці?
А чи подарував я тобі ті почуття, які ти в мені бачиш? Тут так багато жінок.
Я тільки тебе шукаю. Не можу тебе знайти. Я стаю зовсім теплим.
Я щойно бачив тебе, але тепер тебе знову немає. Сподіваюся, ти чуєш, що я про тебе кажу.
де ти зараз Ох де ти зараз Ох
Де зараз та дівчина? Ох Я втратив тебе.
Я зовсім божеволію. Дитинко, дитинко, дитинко.
Де твоя дівчина, дівчина, дівчина? Стрибати, стрибати.
Де твоя дівчина, дівчино? Де твоя дівчина, дівчина, дівчина, дівчина, дівчина?
ой, ой.