Більше пісень від Mac DeMarco
Опис
Інженер-майстер: Девід Айвз
Композитор, сценарист, продюсер: Мак ДеМарко
Текст і переклад
Оригінал
These days I'd much rather be on my own
No more walking in the streets, that I once called my home
Because down it remain, there are faces and names
That have memories attached, that I'd sooner let go
Sooner than I'd go home, again
Sooner than I'd go home, again
Sooner than I'd go home, again
Sooner than I'd go home, again
I never called, let our friendship dissolve
Now my welcome's worn out, and your hate for me's grown
To the point when I try to amend all the lies
All those memories return, that I'd sooner let go
Sooner than I'd go home, again
Sooner than I'd go home, again
Sooner than I'd go home, again
Sooner than I'd go home, again
Переклад українською
У ці дні я волів би побути сам
Більше не ходити по вулицях, які я колись називав своїм домом
Тому що внизу залишилися, є обличчя та імена
З ними пов’язані спогади, які я б швидше відпустив
Швидше, ніж я знову повернуся додому
Швидше, ніж я знову повернуся додому
Швидше, ніж я знову повернуся додому
Швидше, ніж я знову повернуся додому
Я ніколи не дзвонив, нехай наша дружба розпадеться
Тепер моє вітання вичерпано, а твоя ненависть до мене зросла
До того моменту, коли я намагаюся виправити всю брехню
All those memories return, that I'd sooner let go
Швидше, ніж я знову повернуся додому
Швидше, ніж я знову повернуся додому
Швидше, ніж я знову повернуся додому
Швидше, ніж я знову повернуся додому