Більше пісень від przyłu
Більше пісень від Kuba Hejz
Опис
Асоційований виконавець: przyłu, Kuba Hejz
Асоційований виконавець: przyłu
Асоційований виконавець, автор тексту: Kuba Hejz
Продюсер, композитор: Якуб Щенсни
Автор слів: Бартош Пржилуцький
Текст і переклад
Оригінал
Mówiła mnie się nie martwcie.
Wyszło tak, że maści los został po nim zmartwień stos na zawsze.
Miało być tak, a przynajmniej tak myślałem. To był błąd. Lecz pomyślałby wtedy kto inaczej?
Ooo gdziekolwiek jesteś, w sercu mym masz dom.
Ooo -póki mam niebo, ze mną jesteś wciąż.
-Gdy jest ciemno, zimno, widzę tylko czarne chmury. Wsiadam znów w samolot.
Chwilę wisieć gdzieś na niebie, złapać trochę lepszy obraz niż ten szarobury.
A tak serio, by przez chwilę móc być bliżej Ciebie. Kiedy widzę stare zdjęcia, jestem bliżej domu.
Ale nie mów mi, że miłość to najlepsza rzecz na świecie.
No bo jak można pozwolić, by odejść komuś bez gwarancji, że spotkacie się na mecie? Śpiewam.
Ooo gdziekolwiek jesteś, w sercu mym masz dom.
Ooo póki mam niebo, ze mną jesteś wciąż.
Bo ja tak naprawdę wciąż cię mam.
Już na zawsze będziesz tam w noce zimne, tak jak -ta. -A jakby co, po mnie w ogóle cię nie ma.
Bo mi zostawiłeś skarb. Czekaj na mnie pośród gwiazd.
Ooo gdziekolwiek jesteś, w sercu mym masz dom.
Ooo póki mam niebo, ze mną jesteś wciąż.
Mówiła mnie się nie martwcie. I poszedł gdzieś daleko stąd.
Nie wiem, czy i z czego kiedyś znajdę.
Może to nie takie ważne, dopóki w sercu mym masz dom.
Wiem, że ze mną będziesz wciąż na zawsze.
Переклад українською
Вона сказала мені, що не хвилюйся.
Виявилося, що доля назавжди залишила йому купу турбот.
Так мало бути, принаймні я так думав. Це була помилка. Але хто б тоді подумав інакше?
О, де б ти не був, у моєму серці є дім.
Ооо - поки у мене є небо, ти все ще зі мною.
-Коли темно і холодно, я бачу тільки чорні хмари. Я знову сідаю в літак.
Повисніть десь у небі на деякий час, зловіть трохи краще зображення, ніж це сіро-сіро.
Серйозно, просто щоб бути ближче до вас на мить. Коли я бачу старі фотографії, я відчуваю себе ближче до дому.
Але не кажи мені, що кохання найкраще у світі.
Ну як можна когось відпускати без гарантії, що зустрінеш на фініші? я співаю.
О, де б ти не був, у моєму серці є дім.
Ооо, поки у мене є небо, ти все ще зі мною.
Тому що ти в мене все ще є.
Ти вічно будеш там холодними ночами, як і -та. - Хоч би як, ти пішов за мною.
Бо залишив ти мені скарб. Чекай мене серед зірок.
О, де б ти не був, у моєму серці є дім.
Ооо, поки у мене є небо, ти все ще зі мною.
Вона сказала мені, що не хвилюйся. І пішов кудись далеко звідси.
Я не знаю, чи знайду я це колись.
Можливо, це не так важливо, поки в моєму серці є дім.
Я знаю, що ти будеш зі мною назавжди.