Більше пісень від The Summer Set
Опис
Виробник: The Summer Set
Композитор: The Summer Set
Композитор: Емілі Райт
Текст і переклад
Оригінал
And it goes like this
When the silence
Is the loudest thing that I
Remembered from that night
In a crowded room
Full of dead balloons
Who had long given up the fight
That should've been a sign
To leave before I said hello
In front of him, I hope you know
I'm sorry, I showed up at your party
Without an invitation, wasted
Threw up in your shower
I know someday I'm gonna learn the hard way
But I've got good intentions
'Til then, I hope you like the flowers
Yeah, I'm sorry
And it's days like that
When you run it back
Down the neon boulevard
Across the fallen stars
On an empty street
I'll admit defeat
But I'm still looking for your car
It shouldn't be so hard
To leave before I said hello
In front of him, I hope you know
I'm sorry, I showed up at your party
Without an invitation, wasted
Threw up in your shower
I know someday I'm gonna learn the hard way
But I've got good intentions
'Til then, I hope you like the flowers
Yeah, I'm sorry
Oh, oh, whoa-oh-oh
I hope you like the flowers
Oh, oh, oh, whoa-oh
I hope you like the flowers
To leave before I said hello
I tried my best to let it go
But couldn't let the candles blow
In front of him, I hope you know
I'm sorry, I showed up at your party
Without an invitation, wasted
Threw up in your shower
I know someday I'm gonna learn the hard way
But I've got good intentions
'Til then, I hope you like the flowers
Yeah, I'm sorry
Oh, oh, whoa-oh-oh (I hope you like the flowers)
I hope you like the flowers (I'm sorry)
Oh, oh, oh, whoa-oh (I hope you like the flowers)
(I'm sorry)
I hope you like the flowers
And at every midnight hour know
I can't let go 'cause I'm a coward
I hope you like the flowers
Переклад українською
І це відбувається так
Коли тиша
Це найгучніша річ, яку я маю
Згадав з тієї ночі
У переповненому приміщенні
Повний мертвих кульок
Хто давно відмовився від боротьби
Це мало бути знаком
Щоб піти до того, як я привітався
Перед ним, я сподіваюся, ви знаєте
Вибачте, я з'явився на вашій вечірці
Без запрошення, марно
Вирвало в душі
Я знаю, що одного дня я навчуся з важкого шляху
Але у мене добрі наміри
«А поки, я сподіваюся, тобі сподобаються квіти
Так, вибачте
І бувають такі дні
Коли ви запускаєте його назад
Вниз по неоновому бульвару
Через упалі зірки
На порожній вулиці
Я визнаю поразку
Але я все ще шукаю вашу машину
Це не повинно бути так важко
Щоб піти до того, як я привітався
Перед ним, я сподіваюся, ви знаєте
Вибачте, я з'явився на вашій вечірці
Без запрошення, марно
Вирвало в душі
Я знаю, що одного дня я навчуся з важкого шляху
Але у мене добрі наміри
«А поки, я сподіваюся, тобі сподобаються квіти
Так, вибачте
Ой, ой, ой-ой-ой
Сподіваюся, вам сподобаються квіти
Ой, ой, ой, ой-ой
Сподіваюся, вам сподобаються квіти
Щоб піти до того, як я привітався
Я з усіх сил намагався відпустити це
Але не міг допустити, щоб свічки задули
Перед ним, я сподіваюся, ви знаєте
Вибачте, я з'явився на вашій вечірці
Без запрошення, марно
Вирвало в душі
Я знаю, що одного дня я навчуся з важкого шляху
Але у мене добрі наміри
«А поки, я сподіваюся, тобі сподобаються квіти
Так, вибачте
Ой, ой, ой-ой-ой (я сподіваюся, тобі подобаються квіти)
Сподіваюся, вам сподобаються квіти (вибачте)
Ой, ой, ой, ой-ой (я сподіваюся, тобі подобаються квіти)
(вибач)
Сподіваюся, вам сподобаються квіти
І кожну годину опівночі знати
Я не можу відпустити, бо я боягуз
Сподіваюся, вам сподобаються квіти