Більше пісень від Brandon Lake
Опис
Дата виходу: 2025-04-18
Текст і переклад
Оригінал
Yo dude, so for this no idol song,
I kinda hear, um. . . One, two, three, yeah.
Who you call king when the sky falls down?
'Cause only one man's gonna wear that crown Yeah, I'm praying in the day of a new revival
Where there ain't no chains 'cause there ain't no idols -Let's go Skema -Skema boy don't worship idols, had to burn a golden calf And I set my Father right time, ain't no chronograph All these rappers talking funny, stretch the truth like yoga class He said blessed are the poor, so I'm okay with lower class Skema boy doing damage, feet up on a casket
Giving me commands, you best believe they on tablets My shoes like my bank account,
I got a New Balance Pictures of Heaven, when I die I'm in a palace Way I preach up to the devil you would think I was a chaplain Jesus my creed, kill my flesh like an assassin Call me Tom Cruise, for my faith I'm taking action Devil you can beat it but this ain't no Michael Jackson Boy they try to put the shade on me, I ain't talking Ray-Bans Devil try to speak then best believe we gonna lay hands I just found your music, you found fire just like a caveman Boy you in prison, Jesus -your escape plan -Who you call king when the sky falls down?
'Cause only one man's gonna wear that crown
Yeah, I'm praying in the day of a new revival
Where there ain't no chains 'cause there ain't no idols
Went from Saul to Paul, but it's my conversion Said I hate flesh, call that me the virgin 2020 I was Skema boy, but this a different person I was in the desert but with God there's no desertion Skema boy stand on business, call it young entrepreneurship Told them this ain't rap boy, this a call to worship Young generation told them we been breaking curses This a done battle, show them where -the church is -Who you call king when the sky falls down?
'Cause only one man's gonna wear that crown -This ain't rap, this is worship -Yeah, I'm praying in the day of a new revival
Where there ain't no chains 'cause there ain't no idols -It's your boy Skema boy -No, no idols
Переклад українською
Йой, чувак, тому для цієї пісні не ідол,
Я начебто чую, гм. . . Раз, два, три, так.
Кого ви називаєте королем, коли небо падає?
Тому що тільки один чоловік буде носити цю корону. Так, я молюся в день нового відродження
Де немає ланцюгів, бо немає ідолів -Ходімо, Скема -Скема, хлопець, не поклоняйся ідолам, довелося спалити золотого тельця, І я встановив правильний час для свого Батька, немає хронографа. Всі ці репери розмовляють смішно, розтягують правду, як уроки йоги. Він сказав, що благословенні бідні, тож я добре ставлюся до нижчого класу. пошкодження, ноги на скриню
Віддаючи мені команди, ви найкраще вірите їм на планшетах. Мої черевики, як мій банківський рахунок,
Я отримав New Balance Pictures of Heaven, коли я помру, я в палаці. Як я проповідую дияволу, ви б подумали, що я був капеланом Ісусе, моє віросповідання, убийте мою плоть, як убивця. Називайте мене Том Круз, за мою віру я вживаю заходів. Диявол, ти можеш перемогти, але це не Майкл Джексон Хлопчик, вони намагаються затьмарити мене, я не говорю Ray-Bans Диявол спробуй заговорити, тоді найкраще повір, що ми накладемо руки Я щойно знайшов твою музику, ти знайшов вогонь, як печерна людина Хлопець, ти у в'язниці, Ісусе - твій план втечі - Кого ти називаєш королем, коли небо впаде?
Тому що тільки один чоловік буде носити цю корону
Так, я молюся в день нового відродження
Де немає ланцюгів, бо немає ідолів
Перейшов від Савла до Павла, але це моє навернення Сказав, що я ненавиджу плоть, називайте це незайманим 2020 Я був хлопчиком Скема, але це інша людина Я був у пустелі, але з Богом немає дезертирства Хлопець Скема займався справою, називав це молодим підприємництвом Сказав їм, що це не реп-хлопчик, це заклик до поклоніння Молоде покоління сказало їм, що ми розбиваємо прокляття Це завершена битва, покажи їм, де церква. - Кого ви називаєте королем, коли небо падає?
Тому що тільки одна людина буде носити цю корону -Це не реп, це поклоніння -Так, я молюся в день нового відродження
Де немає ланцюгів, бо немає ідолів -Це твій хлопчик, Скема, -Ні, немає ідолів