Опис
Продюсер: Дімас Вібісана
Виробник: BIANCADIMAS
Композитор: Дімас Вібісана
Автор слів: Лютфі Ауліа
Автор пісні: Дімас Вібісана
Автор тексту: Б'янка Нельван
Текст і переклад
Оригінал
Apa kabar kalian?
Semoga berdua baik saja.
Bila tidak baik saja, sudahlah jangan dipaksa.
Mau kemana lagi?
Bahagiakah yang kamu cari?
Ku di sini punya sejuta bahagia 'tuk kau miliki.
Sudah, tak perlu kamu bertahan karena sekuat-kuatnya awan menahan hujan kan jatuh ke pelukan bumi.
Selamanya kah kalian?
Mungkinkah aku jadi pilihan?
Sepertinya ku pantas kau pertimbangkan.
Coba pikirkan.
Sudah, tak perlu kamu bertahan karena sekuat-kuatnya awan menahan hujan kan jatuh ke pelukan bumi.
Sudah, tak perlu kamu bertahan karena sekuat-kuatnya awan menahan hujan kan jatuh ke pelukan bumi.
Tak perlu kamu bertahan.
Sekuat-kuatnya kamu menahan.
Akhirnya jatuh ke pelukku.
Переклад українською
як справи хлопці
Сподіваюся, ви обидва в порядку.
Якщо це не так, не примушуйте.
Куди ти ще збираєшся?
Це щастя ти шукаєш?
У мене тут є мільйон щасливих речей для вас.
Ну, не треба триматися, бо як хмари стримають дощ, так він упаде в обійми землі.
Назавжди, хлопці?
Чи можу я бути варіантом?
Я думаю, що це варте вашої уваги.
Просто подумайте про це.
Ну, не треба триматися, бо як хмари стримають дощ, так він упаде в обійми землі.
Ну, не треба триматися, бо як хмари стримають дощ, так він упаде в обійми землі.
Вам не потрібно виживати.
Ви тримайтеся як можете.
Нарешті впала в мої обійми.