Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Mirrors

Mirrors

3:462025-11-28

Опис

Продюсер: Джек Сігал

Композитор Автор слів: Семюел Роланд Рей

Текст і переклад

Оригінал

I'm in a room of mirrors.
She ties her hair back. And she puts you where she wants you.
Where she wants you is where I'm at. And she asks what I'm thinking.
There's truly nothing in this mind anymore. And of course she don't believe me.
I don't blame her, I wouldn't either.
Me and my friends break it all and build it back but smaller. Give me glue, give me tape.
I'll stitch it back but thinner.
In my room of mirrors.
Playing at the station. They want Piano Man.
I've lost my patience and he takes me evening plans.
So I cycle to a room with nothing but clothes on the floor.
Me touches my shoulder with a finger I ain't never felt before. Who am I? Who am I? Well, I don't care.
Just give me an ice cream or a cigarette or the wind in my hair. Who am I? Who am I?
I don't care. Just show me a pop star or a sunset or a handmade chair.
'Cause me and my friends break it all and build it back but smaller. Give me glue, give me tape.
I'll stitch it back but thinner.
In my room of mirrors.
Me and my friends break it all and build it back but smaller. Give me glue, give me tape.
I'll stitch it back but thinner. In my room of mirrors.
'Cause me and my friends break it all and build it back but smaller. Give me glue, give me tape.
I'll stitch it back but thinner.
In my room of mirrors.

Переклад українською

Я в кімнаті дзеркал.
Вона зав'язує волосся назад. І вона ставить вас туди, куди хоче.
Там, де вона хоче тебе, там я. І вона питає, що я думаю.
У цьому розумі справді нічого більше немає. І, звичайно, вона мені не вірить.
Я не звинувачую її, я теж не став би.
Я та мої друзі ламаємо все це та будуємо назад, але меншого розміру. Дайте клей, дайте скотч.
Зшиваю назад, але тонше.
У моїй кімнаті дзеркала.
Граємо на станції. Вони хочуть Piano Man.
Я втратив терпіння, і він складає мені вечірні плани.
Тож я доїхав до кімнати, де на підлозі було лише одяг.
Я торкаюся свого плеча пальцем, якого ніколи раніше не відчував. хто я хто я Ну, мені байдуже.
Просто дайте мені морозиво або сигарету або вітер у моєму волоссі. хто я хто я
Мені байдуже. Просто покажи мені поп-зірку, чи захід сонця, чи стілець ручної роботи.
Тому що я та мої друзі ламаємо все це та будуємо назад, але меншого розміру. Дайте клей, дайте скотч.
Зшиваю назад, але тонше.
У моїй кімнаті дзеркала.
Я та мої друзі ламаємо все це та будуємо назад, але меншого розміру. Дайте клей, дайте скотч.
Зшиваю назад, але тонше. У моїй кімнаті дзеркала.
Тому що я та мої друзі ламаємо все це та будуємо назад, але меншого розміру. Дайте клей, дайте скотч.
Зшиваю назад, але тонше.
У моїй кімнаті дзеркала.

Дивитися відео Sam Wray - Mirrors

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam