Опис
Продюсер: Антон Крогманн
Вокал: ЛоСін
Продюсер: Мартін Халлер
Майстер: Руді Дітман
Композитор: Антон Крогманн
Композитор: Мартін Халлер
Композитор, автор слів: Нільс Штрелоу
Текст і переклад
Оригінал
Irgendwie ist's leichter, wenn man sich nicht selbst vergleichen kann.
Leichter, wenn man gar nicht so viel sieht.
Und ist irgendwie auch leichter, wenn man sich nicht selber halten kann. Sollte laufen, bevor's mich dann konfrontiert, mm-hm.
Stimme leise, Kopf zu laut. Vor mir tausend Lichter, ich hab Angst im
Bauch. Denk mir leise, dass ich dich brauch, noch immer brauch.
Fuck, ich vermiss dich. Vermiss du mich auch?
Ich vermiss dich.
Bist das, was ich brauch.
Stolper durch Momentaufnahmen mit Langzeitbelichtung.
Eine ganze Stunde dauert Jahre. Wie ist das, wenn man sich in Distanz verliert?
Wenn Nähe zu vermissen wird. Stimme leise, Kopf zu laut. Vor mir tausend
Lichter, ich hab Angst im Bauch.
Denk mir leise, dass ich dich brauch, noch immer brauch. Fuck, ich vermiss dich.
Vermiss du mich auch?
Ich vermiss dich. Bist das, was ich brauch.
Fuck, ich vermiss dich.
Vermiss du mich auch? Ich vermiss dich.
Bist das, was ich brauch.
Ich hab so lang drauf gewartet.
Schreib es auf, vielleicht hörst du mich dann. Ich hab so lang drauf gewartet.
Flaschenpost, vielleicht kommt's bei dir an. Fuck, ich vermiss dich.
Переклад українською
Якось легше, коли не можеш себе порівняти.
Легше, якщо ви не бачите так багато.
І якось легше, коли не втримуєшся. Треба втекти, перш ніж він зіткнеться зі мною, мм-хм.
Голос тихий, голова надто гучна. Тисяча вогнів переді мною, я боюся
живіт. Тихо подумай мені, що ти мені потрібен, ти все ще потрібен.
Бля, я сумую за тобою. ти теж сумуєш за мною?
я сумую за тобою
Ти те, що мені потрібно.
Натикаючись на знімки з довгою експозицією.
Ціла година займає роки. Як це, коли губишся на відстані?
Коли бракує близькості. Голос тихий, голова надто гучна. Тисяча переді мною
Вогні, мені страшно в животі.
Тихо подумай мені, що ти мені потрібен, ти все ще потрібен. Бля, я сумую за тобою.
ти теж сумуєш за мною?
я сумую за тобою Ти те, що мені потрібно.
Бля, я сумую за тобою.
ти теж сумуєш за мною? я сумую за тобою
Ти те, що мені потрібно.
Я так довго цього чекав.
Запиши, може тоді мене почуєш. Я так довго цього чекав.
Повідомлення в пляшці, можливо, воно дійде до вас. Бля, я сумую за тобою.