Більше пісень від Dani Lia
Опис
Композитор, асоційований виконавець, автор слів: Дані Ліа
Автор тексту, композитор: Марі Ботмер
Продюсер, композитор, автор слів: Трістан Кюн
Інженер з мікшування, майстер-інженер: Michael Höchtl
Текст і переклад
Оригінал
Hoher Puls, egal was ich mache. Juckt mich nicht so, wie ich dachte. Small
Talk auf meiner Matratze. Zwischen schief und Jalousien.
Baby, siehst du denn nicht, wie wenig mir noch an dir liegt?
Warum schaust du jetzt wieder so verliebt? Es ist wirklich nicht so deep.
Ich fühl' nicht viel, ich fühl' nichts mehr.
Baby-T und zwei Boxershorts unter meiner Jeans.
Meine Wahrheit klingt vielleicht 'n bisschen fies. Es ist wirklich nicht so deep.
Ich fühl' nicht viel, ich fühl' nichts mehr.
Ich fühl' nicht viel, ich fühl' nichts mehr.
Ich fühl' nicht viel, ich fühl' nichts mehr. Ich fühl' nicht viel, ich fühl' nichts mehr.
Ich fühl' nicht viel, ich fühl' nichts mehr.
Mein
Mund ist trocken wie Pappe. Ich glaub, es liegt am Rauch, den ich atme.
Tisch auf, auch wenn ich nicht satt werd. Ich hab kein bisschen Appetit.
Baby, please, gib zwei Wortgeschütz für bisschen Dopamin. Warum schaust du jetzt wieder so verliebt?
Es ist wirklich nicht so deep.
Ich fühl' nicht viel, ich fühl' nichts mehr.
Ich fühl' nicht viel, ich fühl' nichts mehr.
Ich fühl' nicht viel, ich fühl' nichts mehr. Ich fühl' nicht viel, ich fühl' nichts mehr.
Ich fühl' nicht viel, ich fühl' nichts mehr. Ich fühl' nicht viel, ich fühl' nichts mehr.
Ich fühl' nicht viel, ich fühl' nichts mehr. Ich fühl' nicht viel, ich fühl' nichts mehr.
Ich fühl' nicht viel, ich fühl' nichts mehr.
Baby-T und zwei Boxershorts unter meiner Jeans. Warum schaust du jetzt wieder so verliebt?
-Es ist wirklich nicht so deep.
-Ich fühl' nicht viel, ich fühl' nichts mehr.
Переклад українською
Високий пульс, незалежно від того, що я роблю. Мені все одно, як я думав. Маленький
Поговори на моєму матраці. Між кривим і жалюзі.
Крихітко, хіба ти не бачиш, як мало я більше піклуюся про тебе?
Чому ти знову виглядаєш таким закоханим? Це насправді не так глибоко.
Я нічого не відчуваю, я більше нічого не відчуваю.
Крихітка Т і дві пари боксерів під моїми джинсами.
Моя правда може прозвучати трохи бридко. Це насправді не так глибоко.
Я нічого не відчуваю, я більше нічого не відчуваю.
Я нічого не відчуваю, я більше нічого не відчуваю.
Я нічого не відчуваю, я більше нічого не відчуваю. Я нічого не відчуваю, я більше нічого не відчуваю.
Я нічого не відчуваю, я більше нічого не відчуваю.
мій
У роті сухо, як картон. Я думаю, це дим, яким я дихаю.
на столі, навіть якщо я не ситий. У мене немає апетиту.
Дитинко, будь ласка, скажи два слова для трохи дофаміну. Чому ти знову виглядаєш таким закоханим?
Це насправді не так глибоко.
Я нічого не відчуваю, я більше нічого не відчуваю.
Я нічого не відчуваю, я більше нічого не відчуваю.
Я нічого не відчуваю, я більше нічого не відчуваю. Я нічого не відчуваю, я більше нічого не відчуваю.
Я нічого не відчуваю, я більше нічого не відчуваю. Я нічого не відчуваю, я більше нічого не відчуваю.
Я нічого не відчуваю, я більше нічого не відчуваю. Я нічого не відчуваю, я більше нічого не відчуваю.
Я нічого не відчуваю, я більше нічого не відчуваю.
Крихітка Т і дві пари боксерів під моїми джинсами. Чому ти знову виглядаєш таким закоханим?
— Це справді не так глибоко.
- Я нічого не відчуваю, я більше нічого не відчуваю.