Більше пісень від Promoting Sounds
Опис
Головний виконавець: Досі
Головний виконавець: ДЖЕЙ РАЗЗІ
Головний виконавець: просування звуків
Автор пісні: Ділан Канніфф
Автор пісні: ДЖЕЙ РАЗЗІ
Композитор: Джейкоб Лінкольн
Текст і переклад
Оригінал
You say that I'm nothing.
Watch the river flow down below where you go and know there's nothing.
My heart can't take this fight.
Look around, find who's to blame.
Myself, oh no, never me. Oh-whoa, oh-whoa.
Oh, I'm hurting inside, I'm burning in fire, I never feel whole.
The look in your eyes caught me by surprise, no wonder I go. You tell me it's fine, the feeling inside of never at home.
Oh, I never feel warm so don't leave me, don't go like this.
Burning in hell. I did this to myself.
Way down
I fell.
Like I barely knew my time was out and you couldn't save me now.
And I wouldn't make you change your ways to be somebody else.
-To be somebody else.
-Prepare me your boat 'cause your wave's too strong. I don't have your heart, no, not anymore.
I'll find me a way through the dark you glow. All these pieces of my heart I picked off the floor.
I'm hurting inside, I'm burning in fire, I never feel whole.
The look in your eyes caught me by surprise, no wonder I go.
You tell me it's fine, the feeling inside of never at home. Oh, I never feel warm so don't leave me, don't go like this.
Burning in hell. I did this to myself.
Way down
I fell.
Like I barely knew my time was out and you couldn't save me now.
And I wouldn't make you change your ways to be somebody else.
-To be somebody else.
-I'm hurting inside, I'm burning in fire, I never feel whole. The look in your eyes caught me by surprise, no wonder I go.
You tell me it's fine, the feeling inside of never at home.
Oh, I never feel warm so don't leave me, don't go like this.
Burning in hell. I did this to myself.
Way down
I fell.
Like I barely knew my time was out and you couldn't save me now.
And I wouldn't make you change your -ways to be somebody else.
-To be somebody else.
To be somebody else.
Переклад українською
Ти кажеш, що я ніщо.
Дивіться, як річка тече внизу, куди ви йдете, і знайте, що там нічого немає.
Моє серце не витримає цього бою.
Озирніться навколо, знайдіть, хто винен.
Я сам, о ні, ніколи я. Ой-ой, ой-ой.
Ой, мені боляче всередині, я горю у вогні, я ніколи не відчуваю себе цілим.
Вигляд твоїх очей здивував мене, недарма я йду. Ти скажеш мені, що все гаразд, відчуття всередині, ніби ніколи не вдома.
О, мені ніколи не тепло, тому не залишай мене, не йди отак.
Горить у пеклі. Я зробив це собі.
Шлях вниз
Я впав.
Ніби я ледве знав, що мій час закінчився, і ти не міг мене врятувати зараз.
І я б не змусив тебе змінити свій спосіб життя, щоб бути кимось іншим.
- Бути кимось іншим.
- Приготуйте мені свій човен, бо ваша хвиля надто сильна. У мене немає твого серця, ні, більше немає.
Я знайду собі шлях крізь темряву, якою ти світишся. Усі ці частинки свого серця я зібрав з підлоги.
Мені боляче всередині, я горю у вогні, я ніколи не відчуваю себе цілим.
Вигляд твоїх очей здивував мене, недарма я йду.
Ти скажеш мені, що все гаразд, відчуття всередині, ніби ніколи не вдома. О, мені ніколи не тепло, тому не залишай мене, не йди отак.
Горить у пеклі. Я зробив це собі.
Шлях вниз
Я впав.
Ніби я ледве знав, що мій час закінчився, і ти не міг мене врятувати зараз.
І я б не змусив тебе змінити свій спосіб життя, щоб бути кимось іншим.
- Бути кимось іншим.
-Мені боляче всередині, я горю у вогні, я ніколи не відчуваю себе цілим. Вигляд твоїх очей здивував мене, недарма я йду.
Ти скажеш мені, що все гаразд, відчуття всередині, ніби ніколи не вдома.
О, мені ніколи не тепло, тому не залишай мене, не йди отак.
Горить у пеклі. Я зробив це собі.
Шлях вниз
Я впав.
Ніби я ледве знав, що мій час закінчився, і ти не міг мене врятувати зараз.
І я б не змушував тебе змінювати свій спосіб життя, щоб бути кимось іншим.
- Бути кимось іншим.
Бути кимось іншим.