Опис
Продюсер: Коті Сорокін
Інженер звукозапису, співпродюсер: Ніко Коттон
Інженер звукозапису, співпродюсер, інженер мікшування: Макс Міглін
Інженер-майстер: Карлос Ернандес Карбонелл
Графічний дизайнер: Іван Сорокін
Композитор, автор тексту: Роберто Фідель Ернесто Сорокін
Текст і переклад
Оригінал
Cien atardeceres locos
De esos que curan infiernos
Y un caribe de decisión
En las hojas de mi cuaderno
Las cuatro paredes rojas
Las caricias sin remera
Éramos la misma sombra
Dibujada por las velas
Cada noche que fui tuyo
Hombre muerto al otro día
Cuando cruzabas la puerta
Para seguir con tu vida
Octubre loco perdido
Incendiábamos el nido
Tu corazón con el mío
Camuflados los latidos
Octubre loco y gigante
Revolución delirante
Es que tus ojos brillantes
Me curaron las heridas
Si me olvida aunque sea un día
En que yo no me levante
Quise abrazarte y cada tiempo
Nos abraza a los dos juntos
Y el vino apagaba lento
Las penas de nuestro mundo
De cuatro paredes rojas
De trinchera enamorada
De las lunas encendidas
De la cama desarmada
Cada noche que fui tuyo
Hombre muerto al otro día
Cuando cruzabas la puerta
Para seguir con tu vida
Octubre loco perdido
Incendiábamos el nido
Tu corazón con el mío
Camuflados los latidos
Octubre loco y gigante
Revolución delirante
Es que tus ojos brillantes
Me curaron las heridas
Si me olvida aunque sea un día
En que yo no me levante
No me levante
No me levante
Переклад українською
Сто божевільних заходів
З тих, що лікують пекла
І Карибський басейн рішення
На сторінках мого зошита
Чотири червоні стіни
Ласки без сорочки
Ми були однією тінню
Намальовані свічками
Кожну ніч, коли я був твоїм
Мертвий наступного дня
Коли ти пройшов через двері
Щоб жити далі
Загублений Божевільний жовтень
Ми спалили гніздо
Твоє серце з моїм
Закамуфлював удари
Шалений і гігантський жовтень
Делірійна революція
Це твої світлі очі
Вони загоїли мої рани
Якщо ти забудеш мене хоч на один день
що я не встаю
Я хотіла тебе обійняти і кожен раз
Він обіймає нас обох разом
І вино поволі згасло
Печалі нашого світу
З чотирьох червоних стін
З окопу закоханий
З освітлених місяців
З розібраного ліжка
Кожну ніч, коли я був твоїм
Мертвий наступного дня
Коли ти пройшов через двері
Щоб жити далі
Загублений Божевільний жовтень
Ми спалили гніздо
Твоє серце з моїм
Закамуфлював удари
Шалений і гігантський жовтень
Делірійна революція
Це твої світлі очі
Вони загоїли мої рани
Якщо ти забудеш мене хоч на один день
що я не встаю
Я не встав
Я не встав