Більше пісень від Bryan Adams
Більше пісень від Alessia Cara
Більше пісень від Barenaked Ladies
Опис
Інженер звукозапису: Адам Грінгольц
Продюсер: Браян Адамс
Інженер мікшування, інженер звукозапису: Хайден Уотсон
Інженер-майстер: Боб Джексон
Автор слів, композитор: Браян Адамс
Автор тексту, композитор: Джим Валланс
Текст і переклад
Оригінал
Take four.
I've been looking at the rain and snow. Wondering should I stay or should I go.
This winter leave it all behind.
'Cause California you've been on my mind. I can picture myself Christmas morning on Sunset
Boulevard.
Sitting back soaking up the sun.
This year I'm gonna have some fun. I've been dreaming of a California Christmas.
Every day you know the sun is gonna shine.
We'll be having us a California Christmas.
Palm trees waving in the breeze.
Lots of presents for you and me. Just imagine it could be so cool.
Hang a mistletoe by the pool.
There's a feeling you get Christmas morning wherever you will be. I'll be there walking in the sand. Even
Santa Claus will have a tan. I've been dreaming of a California
Christmas.
Every day you know the sun is gonna shine.
We'll be having us a California Christmas. Yo.
Now it's winter all around the world. I've been watching California girls.
When the snow is falling everywhere.
I'll be sniffing that Pacific Air.
When you open your eyes Christmas morning there'll be a surprise.
Instead of Rudolph and the rest of the herd, I see Saint Nick driving a Thunderbird. I've been dreaming of a
California Christmas.
Every day you know the sun is gonna shine.
We'll be having us a California Christmas.
I've been dreaming of a California Christmas.
Every day you know the sun is gonna shine. We'll be having us a
California Christmas.
I've been dreaming of a California
Christmas.
Переклад українською
Візьміть чотири.
Я дивився на дощ і сніг. Мені цікаво залишитися чи піти.
Ця зима залишить усе позаду.
Тому що про Каліфорнію я думав про тебе. Я можу уявити собі різдвяний ранок на заході сонця
Бульвар.
Сидячи назад, приймаючи сонце.
Цього року я буду веселитися. Я мріяв про каліфорнійське Різдво.
Кожен день ти знаєш, що сонце буде світити.
У нас буде каліфорнійське Різдво.
Пальми, коливаються на вітрі.
Багато подарунків для нас з тобою. Тільки уявіть, що це може бути так круто.
Повісьте омелу біля басейну.
Таке відчуття, що Різдвяний ранок зустрічаєш, де б ти не був. Я буду там ходити по піску. Навіть
Дід Мороз засмагне. Я мріяв про Каліфорнію
Різдво.
Кожен день ти знаєш, що сонце буде світити.
У нас буде каліфорнійське Різдво. Йо.
Зараз у всьому світі зима. Я спостерігав за каліфорнійськими дівчатами.
Коли всюди сніг падає.
Я буду нюхати тихоокеанське повітря.
Коли ви відкриєте очі Різдвяним ранком, вас чекає сюрприз.
Замість Рудольфа та решти стада я бачу Святого Ніка за кермом Thunderbird. Я мріяв про a
Каліфорнійське Різдво.
Кожен день ти знаєш, що сонце буде світити.
У нас буде каліфорнійське Різдво.
Я мріяв про каліфорнійське Різдво.
Кожен день ти знаєш, що сонце буде світити. Ми будемо з нами
Каліфорнійське Різдво.
Я мріяв про Каліфорнію
Різдво.