Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Toronto

Більше пісень від Rawayana

  1. Domingo Familiar
  2. Bendito
  3. Naguará
  4. Qué Rico PR!
  5. Como De Sol A Sol
  6. Bienvenidos A La Tierra
Усі пісні

Опис

Продюсер: Мануель Лара

Продюсер: Густаво Агуадо

Продюсер: Андрес Сторі

Виробник: Nandé

Продюсер: Хуан Карлос Салас

Інженер мікшування: Менні Марроквін

Інженер-майстер: Алекс Де Турк

Автор тексту, композитор: Мануель Лара

Автор тексту, композитор: Рональд Андрес Феррер Годой

Автор тексту, композитор: Альберто Монтенегро

Автор тексту, композитор: Густаво Агуадо

Автор тексту, композитор: Андрес Сторі

Текст і переклад

Оригінал

Me miraste de lejos y no respondo. Y este juego, mami, se juega con dos.
No disimulo que ya quede mal de la cabeza, de la cabeza.
Tu cinturita a mí me tiene tonto. Se ve dulcita como los Toronto.
Y a mí que me provoca postre, voy de cabeza, voy de cabeza.
Ven de una vez, que lo que me grita tú yo no sé qué.
Por lo que está entre tu cabeza y pie, pie.
Está como es, fuera del cardumen y ya te pesqué, pero di la vuelta y ya tú diste diez, eh.
Yo quiero saber a qué puede saber, qué tal si te beso a ver, para que me des a ver.
Ay, qué labia más fea, pero capta la idea.
Yo no tomo nada, pero tú haces que me la crea. Te pones roja cuando te digo mi amor.
El chocolate te derrite con calor.
Fuego lento se cocinó y de un momento a otro un te amo se te escapó.
Me miraste de lejos y no respondo. Y este juego, mami, se juega con dos.
No disimulo que ya quede mal de la cabeza, de la cabeza.
Tu cinturita ya me tiene tonto. Se ve dulcita como los Toronto.
Y a mí que me provoca postre, voy de cabeza, voy de cabeza.
Ven de una vez, que lo que me grita tú yo no sé qué.
Por lo que está entre tu cabeza y pie, pie.
Está como es, fuera del cardumen y ya te pesqué, pero di la vuelta y ya tú diste diez, eh.
Me gusta el chocolate y el caramelo, cachito de jamón o de queso primero. Si son las entradas, que sean tus besos.
Si me lo compon, llámame pastelero.
Me gusta el chocolate y el caramelo, cachito de jamón o de queso primero. Si son las entradas, que sean tus besos.
Si me lo compon, llámame pastelero. Llámame pastelero. Siete estrellas, papá.
Lo que está entre tu cabeza y pie, la tercera es la vencida, no hay dos sin tres.
Y ese trajecito a ti te queda bien. Chocolate y caramelo, cachito de jamón o de queso primero.
Si son las entradas y de que te da de juré, pero luego di la vuelta y vi que ya tú diste diez.
Bueno, Venezuela, feliz Navidad. Los queremos mucho. Landén, Guaco, La Guayana.
¡Au! Te quiero, bandera.

Переклад українською

Ти дивився на мене здалеку, а я не відповідав. А в цю гру, мамо, грають удвох.
Я не приховую, що вже погано в голові, в голові.
Твоя маленька талія робить мене дурним. Вона виглядає мило, як ті з Торонто.
А коли десерт мене провокує, я стрімголов йду, стрімголов.
Давай негайно, я не знаю, що ти на мене кричиш.
Так це між твоєю головою і ногою, ногою.
Так воно і є, поза мілиною і я вже тебе зловив, а я обернувся, а ти вже десять дав, а.
Я хочу знати, який він може бути на смак, як щодо того, щоб я поцілував тебе й побачив, щоб ти дав мені побачити.
Ой, яка бридка мова, але ви зрозуміли.
Я нічого не п'ю, але ти змушуєш мене в це повірити. Ти червонієш, коли я кажу тобі про своє кохання.
Шоколад тане теплом.
Повільний вогонь варився, і від однієї миті до наступної я тебе кохаю вислизнув з тебе.
Ти дивився на мене здалеку, а я не відповідав. А в цю гру, мамо, грають удвох.
Я не приховую, що вже погано в голові, в голові.
Твоя маленька талія вже робить мене дурним. Вона виглядає мило, як ті з Торонто.
А коли десерт мене провокує, я стрімголов йду, стрімголов.
Давай негайно, я не знаю, що ти на мене кричиш.
Так це між твоєю головою і ногою, ногою.
Так воно і є, поза мілиною і я вже тебе зловив, а я обернувся, а ти вже десять дав, а.
Я люблю шоколад і карамель, спочатку шматочок шинки або сиру. Якщо це квитки, нехай це будуть ваші поцілунки.
Якщо ви компенсуєте мені це, називайте мене кондитером.
Я люблю шоколад і карамель, спочатку шматочок шинки або сиру. Якщо це квитки, нехай це будуть ваші поцілунки.
Якщо ви компенсуєте мені це, називайте мене кондитером. Називайте мене кондитером. Сім зірок, тату.
Що між головою і ногою, то третій раз — то чар, двох без трьох не буває.
І цей костюмчик тобі добре виглядає. Спочатку шоколад і карамель, шматочок шинки або сиру.
Так, це квитки, і що ви клянетеся, але потім я обернувся і побачив, що ви вже дали десять.
Ну, Венесуела, щасливого Різдва. ми тебе дуже любимо Landén, Guaco, La Guayana.
Ой! Я люблю тебе, прапор.

Дивитися відео Nandé, Rawayana, Guaco - Toronto

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam