Більше пісень від LUNA
Опис
Асоційований виконавець: LUNA
Автор слів: Сігурні Корпер
Автор пісні: Bryan du Chatenier
Автор слів: Рангел Силаєв
Автор слів: Луна ван Кампен
Автор пісні: Деніз Віттебол
Виробник: Trobi
Виробник: Rangel
Текст і переклад
Оригінал
(Oeh, oeh, oeh)
(Oeh-hoe-hoe, hoe-hoe, hoe-hoe)
(Oeh-hoe-hoe, hoe)
Ik hoor: je was weer in de stad
't Is niet eens vrijdagavond
Blijkbaar ben je d'r al zat
Want je belde mij daarna nog
Als de laatste weer naar huis toe gaat
En je moet dealen met jezelf
En je eigenlijk nog door wil gaan
Maar de taxi wordt besteld
Lieve schat, wat is je type?
Wil je single, wil je liefde?
Wanneer ga je kiezen?
Oh, wat grappig, zij is blond, maar je viel toch op bruin?
Nu zie ik jou op ieder feestje, maar met mij zat je thuis
Ik denk allang niet meer aan jou en daarom mis je me juist
Maar wat maakt het ook uit?
't Is oké
Want mannen kunnen niet alleen zijn
Jij weet toch dat ik door je heen kijk?
Maar misschien ligt het aan je leeftijd
Jij moet nog even groeien of, oh, ligt dat gevoelig?
Maar waarom kunnen mannen niet alleen zijn?
Schat, ik ben geen therapeut
Maar ik heb nog wel een nummer
Misschien goed als je je uit
Ik zou het je gunnen
Jongen, praat eens met je vrienden
Over meer dan chicks en geld
Nee, je houdt niet van de diepte
Maar ik denk dat het je helpt
Maar doe wat je niet kan laten
Elke nacht een ander naast je
Maar bel me niet later
Oh, wat grappig, zij is blond, maar je viel toch op bruin?
Nu zie ik jou op ieder feestje, maar met mij zat je thuis
Ik denk allang niet meer aan jou en daarom mis je me juist
Maar wat maakt het ook uit?
't Is oké
Want mannen kunnen niet alleen zijn
Jij weet toch dat ik door je heen kijk?
Maar misschien ligt het aan je leeftijd
Jij moet nog even groeien of, oh, ligt dat gevoelig?
Maar waarom kunnen mannen niet alleen zijn?
(Oeh-hoe-hoe)
Ja, waarom kunnen mannen niet alleen zijn? (Oeh-hoe-hoe)
(Oeh-hoe-hoe, hoe-hoe)
Stuur geen "Ik mis je" als je liegt
En loop me voorbij als jij me ziet
Ik heb hier geen tijd voor, alsjeblieft
Zo hopeloos, nee, ik kan je niet redden
Want mannen kunnen niet alleen zijn
Jij weet toch dat ik door je heen kijk (Oeh-hoe-hoe)
Maar misschien ligt het aan je leeftijd (Oeh-hoe-hoe)
Jij moet nog even groeien of, oh, ligt dat gevoelig? (Oeh-hoe-hoe, hoe)
Maar waarom kunnen mannen niet alleen zijn?
Переклад українською
(Ой, ой, ой)
(Ох-ху-ху, ху-ху, ху-ху)
(Ох-ху-ху, ху)
Я чую: ти знову був у місті
Ще навіть не вечір п'ятниці
Мабуть, тобі це вже набридло
Тому що ти подзвонив мені потім
Коли останній повертається додому
І ви повинні мати справу з собою
І ви дійсно хочете продовжити
Але таксі замовлено
Любий, який твій тип?
Ти хочеш самотнього, хочеш кохання?
Коли ти збираєшся вибирати?
Ой, як смішно, вона блондинка, але вам сподобався коричневий, правда?
Тепер я бачу тебе на кожній вечірці, але ти був зі мною вдома
Я давно про тебе не думав і тому ти сумуєш за мною
Але кого це хвилює?
Нічого страшного
Бо чоловіки не можуть бути самотніми
Ти знаєш, що я бачу наскрізь тебе, так?
Але, можливо, справа у вашому віці
Тобі ще є чим зайнятися, чи, о, це чутливо?
Але чому чоловіки не можуть бути наодинці?
Кохана, я не терапевт
Але я все ще маю номер
Можливо, добре, якщо ви висловитесь
Я б дарував це вам
Хлопче, поговори з друзями
Про більше, ніж пташенята та гроші
Ні, тобі не подобається глибина
Але я думаю, що це вам допоможе
Але робіть те, перед чим не можете встояти
Хтось інший поруч з тобою щовечора
Але не дзвони мені пізніше
Ой, як смішно, вона блондинка, але вам сподобався коричневий, правда?
Тепер я бачу тебе на кожній вечірці, але ти був зі мною вдома
Я давно про тебе не думав і тому ти сумуєш за мною
Але кого це хвилює?
Нічого страшного
Бо чоловіки не можуть бути самотніми
Ти знаєш, що я бачу наскрізь тебе, так?
Але, можливо, справа у вашому віці
Тобі ще є чим зайнятися, чи, о, це чутливо?
Але чому чоловіки не можуть бути наодинці?
(Ох-ху-ху)
Так, чому чоловіки не можуть бути наодинці? (Ох-ху-ху)
(Ох-ху-ху, ху-ху)
Не посилайте "Я сумую за тобою", коли ви брешете
І проходь повз мене, коли побачиш
У мене немає на це часу, будь ласка
Так безнадійно, ні, я не можу тебе врятувати
Бо чоловіки не можуть бути самотніми
Ти знаєш, я бачу наскрізь тебе (Ох-ху-ху)
Але, можливо, це твій вік (Ох-ху-ху)
Тобі ще є чим зайнятися, чи, о, це чутливо? (Ох-ху-ху, ху)
Але чому чоловіки не можуть бути наодинці?