Більше пісень від Jaap Reesema
Опис
Продюсер: Йорен ван дер Ворт
Автор тексту, композитор: Яап Різема
Автор тексту, композитор: Йорен ван дер Ворт
Текст і переклад
Оригінал
Het beeld in de spiegel maakt jou nooit tevreden.
Je kent je getallen, maar cijfert jezelf altijd weg.
Een klop op je schouders lijkt zo lang geleden.
Maar ik zie, ik zie wat jij niet ziet.
Ook al voel je, voel je dat misschien even niet.
Al het moois dat je hebt, jij verdient het.
En elke stap die je zet, jij verdient het.
Want de wereld is mooier als jij er op loopt en ik weet dat je mij niet gelooft, maar jij verdient het.
Jij verdient het.
Je staat in de schaduw waar anderen stralen.
Je houdt niet van schreeuwen, dus hou je jezelf altijd stil.
Maar ik zie, ik zie wat jij niet ziet.
Ook al voel je, voel je dat misschien even niet.
Al het moois dat je hebt, jij verdient het.
En elke stap die je zet, jij verdient het.
Want de wereld is mooier als jij er op loopt en ik weet dat je mij niet gelooft, maar jij verdient het.
Jij verdient alles en allen om je heen.
Een golf zelfvertrouwen, zo groot als de zee. En dagen vol liefde, want je krijgt wat je geeft.
Ja, jij verdient alles.
Al het moois dat je hebt, jij verdient het.
En elke stap die je zet, jij verdient het.
Want de wereld is mooier als jij er op loopt en ik weet dat je mij niet gelooft, maar jij verdient het.
Jij verdient het.
Jij verdient het.
Ja, jij verdient het.
Переклад українською
Зображення в дзеркалі ніколи не приносить задоволення.
Ви знаєте свої цифри, але завжди недооцінюєте себе.
Потупання по плечах здається таким давно.
Але я бачу, я бачу те, чого ти не бачиш.
Навіть якщо ви це відчуваєте, ви можете не відчувати цього деякий час.
Все прекрасне, що у вас є, ви цього заслуговуєте.
І кожен крок, який ви робите, ви цього заслуговуєте.
Тому що світ стає прекраснішим, коли ти по ньому ходиш, і я знаю, ти мені не віриш, але ти цього заслуговуєш.
Ви на це заслуговуєте.
Ти стоїш у тіні, де інші сяють.
Ви не любите кричати, тому завжди мовчите.
Але я бачу, я бачу те, чого ти не бачиш.
Навіть якщо ви це відчуваєте, ви можете не відчувати цього деякий час.
Все прекрасне, що у вас є, ви цього заслуговуєте.
І кожен крок, який ви робите, ви цього заслуговуєте.
Тому що світ прекрасніший, коли ти по ньому ходиш, і я знаю, що ти мені не віриш, але ти цього заслуговуєш.
Ви заслуговуєте всього і всіх навколо.
Хвиля впевненості в собі, велика, як море. І дні, сповнені любові, тому що ти отримуєш те, що віддаєш.
Так, ти заслуговуєш на все.
Все прекрасне, що у вас є, ви цього заслуговуєте.
І кожен крок, який ви робите, ви цього заслуговуєте.
Тому що світ стає прекраснішим, коли ти по ньому ходиш, і я знаю, ти мені не віриш, але ти цього заслуговуєш.
Ви на це заслуговуєте.
Ви на це заслуговуєте.
Так, ти на це заслуговуєш.