Більше пісень від oda nova
Опис
Виробник: oda nova
Композитор: oda nova
Композитор: Філіп Казімерчак
Автор слів: oda nova
Інженер мікшування: Філіп Казімерчак
Інженер-майстер: Олександр Стельмах
Вокал: ода нова
Текст і переклад
Оригінал
Byłeś dla mnie wszystkim.
Nawet nie wiedziałeś.
Mogłam nosić góry, przejść po wodzie, spuścić wszystko, co na drodze, by zobaczyć kącik choć jeden u góry.
Zostawiłam wszystko, żeby zostać chociaż chwilę z tobą dłużej.
Zrobiłabym to wszystko jeszcze raz za trochę lepiej.
Ale już zostań tam, gdzie jesteś.
Już inny jest świat, inaczej będzie.
Zrobiłabym to wszystko jeszcze raz, inaczej trochę.
Żeby nie musieć tutaj siedzieć i pisać wersów już o tobie.
Zrobiłabym to wszystko jeszcze raz, ale nie zrobię. Pokazałam ci moją gorszą stronę.
-Mleko rozlane, już wychodzę.
-No ja serio myślę, że to już naprawdę będzie tyle.
Переклад українською
Ти був для мене всім.
Ти навіть не знав.
Я міг нести гори, ходити по воді, опускати все на своєму шляху, щоб побачити хоч один куточок згори.
Я залишив усе, щоб побути з тобою ще трохи.
Я б зробив усе це ще раз, щоб було трохи краще.
Але залишайтеся на місці.
Світ тепер інший, він буде іншим.
Я б зробив все це знову, трохи інакше.
Тому мені більше не потрібно сидіти тут і писати рядки про вас.
Я б повторив усе, але не буду. Я показав тобі свою найгіршу сторону.
-Розлилося молоко, я зараз піду.
- Ну, я чесно думаю, що це все.